See also: Rien, ríen, and rieŋ

French edit

Etymology edit

Inherited from Middle French rien, from Old French rien, from Latin rem (thing). Compare Catalan res (nothing) or Galician ren (nothing).

Pronunciation edit

Pronoun edit

rien

  1. nothing
    • Antoine Lavoisier
      Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme.
      Nothing is lost, nothing is created, everything is transformed.
    Je n’ai besoin de rien d’autre.
    I need nothing else.
  2. (archaic) anything
    • 1630, François de Malherbe, Le traité des bienfaits de Sénèque, III, 10:
      En tous les bienfaits d’importance, la preuve ne peut avoir de lieu ; car il n’y a bien souvent que deux qui en sachent rien .
      In any good deed of importance proof is unnecessary; for perfectly often there are only two knowing anything of it.

Usage notes edit

  • Word order:[1] When used as the direct object of a transitive verb, rien is placed in differing positions depending on what other elements are present in the sentence.
    • rien comes after a verb in simple tense.
      Je ne fais rien.I'm not doing anything.
    • As the direct object of a verb in compound tense, rien usually comes between the auxiliary and participle.
      Je n’ai rien dit.I didn't say anything.
      • When followed by a complément, rien usually comes after the participle element. [2]
        Je n’ai dit rien de tel.I said no such thing.
    • rien precedes a verb in the infinitive.
      Je ne veux rien faire.I don't want to do anything.
    • rien can either precede or follow the adverbial pronouns y or en with the second option being the more literary.

Synonyms edit

Hyponyms edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Louisiana Creole: arien
  • Saint Dominican Creole French: arien

Noun edit

rien m (plural riens)

  1. a nothing
    petits riens – little things, little nothings

See also edit

References edit

  1. ^ rien”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
  2. ^ Banque de dépannage linguistique

Anagrams edit

Middle Dutch edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Dutch *rīan, from Proto-West Germanic *rīhan.

Pronunciation edit

Verb edit

riën

  1. to sew together, to put a thread through

Inflection edit

This verb needs an inflection-table template.

Descendants edit

Further reading edit

Middle French edit

Etymology edit

From Old French rien.

Noun edit

rien f (plural riens)

  1. thing (miscellaneous item)

Descendants edit

References edit

  • Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (rien)

Old French edit

Alternative forms edit

  • ren (Anglo-Norman)

Etymology edit

From Latin rem, accusative of rēs.

Pronunciation edit

Noun edit

rien oblique singularf (oblique plural riens, nominative singular riens, nominative plural riens)

  1. thing; object
  2. being; creature

Pronoun edit

rien

  1. thing
  2. (used with "ne") nothing

Descendants edit

Tumleo edit

Noun edit

rien

  1. water

References edit

  • Stephen Adolphe Wurm, New Guinea Area Languages and Language Study (1976)