y
![]() | ||||||||
|
|
|
Translingual Edit
Letter Edit
y (upper case Y)
- The twenty-fifth letter of the basic modern Latin alphabet.
See also Edit
- (Latin script): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter Y): Ýý Ỳỳ Ŷŷ ẙ Ÿÿ Ỹỹ Ẏẏ Ȳȳ Ỷỷ Ỵỵ Ɏɏ Ƴƴ ʏ Yy Ꝡꝡ
Pronunciation Edit
IPA (file)
Symbol Edit
y
- (metrology) Symbol for the prefix yocto-.
- (IPA) a close front rounded vowel: the German ü-sound.
- (superscript ⟨ʸ⟩) [y]-coloring, a [y] on- or off-glide (diphthong), or a weak, fleeting, epenthetic or echo [y].
- (NAPA) the English y-sound, IPA [j].
- (superscript ⟨ʸ⟩) palatalization, IPA [ʲ].
- Denoting an item that is twenty-fifth in a list.
Gallery Edit
- Letter styles
-
Uppercase and lowercase versions of Y, in normal and italic type
-
Uppercase and lowercase Y in Fraktur
See also Edit
Other representations of Y:
English Edit
Etymology 1 Edit
Pronunciation Edit
- (letter name): IPA(key): /ˈwaɪ/
Audio (GA) (file) - (phoneme): IPA(key): /i/, /ɪ/, /aɪ/, /ə/, /j/
- (letter name): Rhymes: -aɪ
- Homophones: why, Wye, wye
Letter Edit
y (lower case, upper case Y, plural ys or y's)
- The twenty-fifth letter of the English alphabet, called wy or wye and written in the Latin script.
See also Edit
- (Latin-script letters) letter; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
- Historically, this letter was sometimes used to approximate þ, as in yt (“that”), yͧ (“thou”), and ye (“the”) (which see for more).
Etymology 2 Edit
Abbreviations.
y
- (stenoscript) the sound sequence /ɔɪ̯/.
- (stenoscript) Abbreviation of why.
- (stenoscript) the prefix -ry or -rry.
Noun Edit
y
- Abbreviation of year.
- 2003, Howard Tanner, Sonia Jones, Becoming a Successful Teacher of Mathematics:
- Consider the following questions selected from the tests and estimate the proportion of Y8 pupils you would expect to answer correctly.
- (UK, television) Abbreviation of youth, usually followed by an age appropriate for the content so marked.
- Y7
- (computing) Abbreviation of yes.
Derived terms Edit
Adverb Edit
y (not comparable)
- (slang, text messaging, Internet slang, stenoscript) Abbreviation of why.
See also Edit
Aragonese Edit
Etymology Edit
From Latin et, from Proto-Indo-European *éti.
Conjunction Edit
y
Asturian Edit
Etymology Edit
From Latin et, from Proto-Indo-European *éti.
Conjunction Edit
y
Pronoun Edit
y (y (or -y), plural ys/yos or -ys/-yos)
- Pronoun for the third-person singular indirect object.
- da-y pan
- give him/her bread
Usage notes Edit
- Usually seen as -y
Azerbaijani Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y lower case (upper case Y)
- The thirty-first letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script.
See also Edit
Basque Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The twenty-sixth letter of the Basque alphabet, called i greko and written in the Latin script.
Usage notes Edit
- Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.
See also Edit
Catalan Edit
Conjunction Edit
y
- Obsolete form of i (“and”).
Cornish Edit
Pronunciation Edit
Pronoun Edit
y
Dutch Edit
Alternative forms Edit
- ij (in some words)
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The twenty-fifth letter of the Dutch alphabet.
Usage notes Edit
In certain dialects the letter is pronounced similar to IPA: /ji:/. In these dialects, they will actually write "y" such as in "jy" (IPA: /ji:/) instead of modern standard Dutch jij (IPA: /jɛɪ/).
See also Edit
Fala Edit
Conjunction Edit
y
- Alternative form of i
Faroese Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (upper case Y)
- The twenty-sixth letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script.
See also Edit
Finnish Edit
Etymology Edit
The Finnish orthography using the Latin script was based on Swedish, German and Latin. No earlier script is known. See the Wikipedia article on Finnish for more information, and y for development of the glyph itself. In particular, the use of ⟨y⟩ for /y/ follows the Swedish orthography, which in turn follows Latin.
Pronunciation Edit
Audio (file)
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The twenty-fourth letter of the Finnish alphabet, called yy and written in the Latin script.
See also Edit
French Edit
Etymology 1 Edit
From i grec (“Greek i”), referring to the letter upsilon (Υ), originally borrowed from the Greek alphabet, as opposed to "Latin i" (I).
Pronunciation Edit
Letter Edit
y
Etymology 2 Edit
10th century; from Old French i, from Latin hīc (“here”) (ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰi-ḱe (“this, here”)), with meaning influenced by Old French iv (“there, thither”), itself from Latin ibī. Derivation from the latter poses difficulty from a phonetic standpoint. Compare Catalan hi.
Pronunciation Edit
Pronoun Edit
y (adverbial)
- there (at a place)
- Il est dans la maison. Il y est.
- He is in the house. He is there.
- there, thither (to there)
- Nous allons au Mexique. Nous y allons.
- We are going to Mexico. We are going there.
- Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à.
- Je pense à mon pays. J’y pense.
- I think about my country. I think about it.
- With verbs: see Appendix:French verbs followed by à for verbs which use this structure.
- (archaic) With adjectives. Only used with a handful of adjectives (the most common combination being y compris, which is a special case), mainly in legal terminology.
- personnes y nommées ― Persons named there(in)
- procédures y afférentes ― Related procedures
- documents y relatifs ― Related documents
- eaux y affluentes ― Tributary waters
Derived terms Edit
Related terms Edit
Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
Disjunctive (tonic) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | |
Second | — | tu | te, t’ | — | — | toi | ||
Third | Masculine | il | le, l’ | lui | y | en | lui | |
Feminine | elle | la, l’ | elle | |||||
Indeterminate | on1 | — | — | — | — | — | ||
Reflexive | — | se, s’4 | — | — | soi4 | |||
Plural | First | — | nous | nous | — | — | nous | |
Second | — | vous2 | vous2,3 | — | — | vous2 | ||
Third | Masculine | ils3 | les | leur | y | en | eux3 | |
Feminine | elles | elles |
- 1 Also used as the first person plural.
- 2 Also used as the polite singular form.
- 3 Also used when a group has both men and women.
- 4 Also used as third person plural reflexive.
Etymology 3 Edit
Eye dialect spelling or contraction of il and ils.
Pronunciation Edit
Pronoun Edit
y
- (Quebec, France, colloquial) he: alternative form of il
- (Quebec, France, colloquial) they: alternative form of ils
- (Quebec, colloquial) they: alternative form of elles
Further reading Edit
- “y”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Fula Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.
Usage notes Edit
See also Edit
German Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y n (strong, genitive y, plural y)
- the letter y
Guaraní Edit
Pronunciation Edit
Noun Edit
y
Derived terms Edit
- ysyry (“river”)
Haitian Creole Edit
Etymology Edit
Contraction of yo.
Pronunciation Edit
Pronoun Edit
y
- Contraction of yo.
Hungarian Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- A letter of the extended Hungarian alphabet, called ipszilon and written in the Latin script.
Usage notes Edit
As shown in the alphabet below, this letter normally occurs in Hungarian words only as part of four digraphs: gy, ly, ny, and ty (with their long counterparts: ggy, lly, nny, tty). Aside from them, the terms containing y defined in an extensive Hungarian monolingual dictionary[1] are baby-doll, baby-sitter, body (“bodice”), body-building / bodyzik / bodyzó, boy, brandy, citoyen, country/countryzene, cowboy/cowboyfilm/cowboykalap, curry, disc-jockey, doyen, dry, dyn, fair play, háryjános/háryjánoskodik, intercity, joystick, play back, playboy, royalista, sherry, spray, whisky, yard, yperit, yuppie, złoty and the letter itself. Additionally, a newer and more comprehensive but as yet incomplete dictionary[2] contains bicsérdysta, byte, copyright, and cowboycsizma. (The forms dandy, gentry, happy end (“happy ending”), jersey, maya, nylon, and yen are also mentioned as alternative forms in the former volume, but their current standard spelling is dendi, dzsentri, dzsörzé, hepiend, jen, maja, and nejlon.)
Proper names written with y include the country names Guyana, Paraguay, Seychelle-szigetek, and Uruguay and the capital names Conakry, Port Moresby, and Reykjavík. Other names deriving from Latin alphabets are also retained (such as English Calgary, Hollywood, Kentucky, Montgomery, New Jersey, New York, Sydney, Wyoming etc., German Bayreuth, Speyer, Steyr, French Lyon, Mayotte, Nancy, Vichy, and Polish Białystok, Bydgoszcz, Przemyśl). Otherwise, this letter is usually transcribed in country and city names, for example Jemen (“Yemen”), Malajzia (“Malaysia”), Nepjida (“Naypyidaw”), and Rijád (“Riyadh”).
Declension Edit
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | y | y-ok |
accusative | y-t | y-okat |
dative | y-nak | y-oknak |
instrumental | y-nal | y-okkal |
causal-final | y-ért | y-okért |
translative | y-ná | y-okká |
terminative | y-ig | y-okig |
essive-formal | y-ként | y-okként |
essive-modal | — | — |
inessive | y-ban | y-okban |
superessive | y-on | y-okon |
adessive | y-nál | y-oknál |
illative | y-ba | y-okba |
sublative | y-ra | y-okra |
allative | y-hoz | y-okhoz |
elative | y-ból | y-okból |
delative | y-ról | y-okról |
ablative | y-tól | y-októl |
non-attributive possessive - singular |
y-é | y-oké |
non-attributive possessive - plural |
y-éi | y-okéi |
Possessive forms of y | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | y-om | y-aim y-jaim |
2nd person sing. | y-od | y-aid y-jaid |
3rd person sing. | y-a y-ja |
y-ai y-jai |
1st person plural | y-unk | y-aink y-jaink |
2nd person plural | y-otok | y-aitok y-jaitok |
3rd person plural | y-uk y-juk |
y-aik y-jaik |
Derived terms Edit
See also Edit
- (Latin-script letters) betű; A a, Á á, B b, C c, Cs cs, D d, Dz dz, Dzs dzs, E e, É é, F f, G g, Gy gy, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, Ly ly, M m, N n, Ny ny, O o, Ó ó, Ö ö, Ő ő, P p, R r, S s, Sz sz, T t, Ty ty, U u, Ú ú, Ü ü, Ű ű, V v, Z z, Zs zs. Only in the extended alphabet: Q q W w X x Y y. Commonly used: ch. Also defined: à ë. In surnames (selection): ä aa cz ds eé eö ew oe oó th ts ÿ.
References Edit
- ^ 75,000 entries in Pusztai, Ferenc (ed.). Magyar értelmező kéziszótár (’A Concise Explanatory Dictionary of Hungarian’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2003. 2nd, expanded and revised edition. →ISBN (The online version is available with registration for one 2-hour free trial per month.)
- ^ As of 2021, completed until ELZ. Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (’A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress)
Further reading Edit
- y in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Ido Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (upper case Y)
- The twenty-fifth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script.
See also Edit
Indonesian Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The twenty-fifth letter of the Indonesian alphabet, written in the Latin script.
See also Edit
Italian Edit
Letter Edit
y f or m (invariable, lower case, upper case Y)
- the twenty-fifth letter of the Latin alphabet, called ipsilon, i greco or i greca in Italian
Usage notes Edit
- The letter Y is not considered part of the Italian alphabet. It is found mainly in loanwords.
Kabuverdianu Edit
Etymology Edit
From Spanish y and Portuguese e .
Conjunction Edit
y
References Edit
- Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
Kamayurá Edit
Noun Edit
y
- Alternative form of 'ɨ
References Edit
- Languages of the Amazon (2012, →ISBN
Kashubian Edit
Etymology Edit
The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Kashubian alphabet article on Wikipedia for more, and y for development of the glyph itself.
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The thirty-first letter of the Kashubian alphabet, written in the Latin script.
See also Edit
Khumi Chin Edit
Pronunciation Edit
Particle Edit
y
References Edit
- K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin[2], Payap University, page 47
Ladin Edit
Conjunction Edit
y
Latgalian Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (upper case Y)
- The fourteenth letter of the Latgalian alphabet, written in the Latin script.
See also Edit
Latin Edit
Pronunciation Edit
Noun Edit
ȳ f (indeclinable)
- A name of the letter Y.
Synonyms Edit
Coordinate terms Edit
- (Latin-script letter names) littera; ā, bē, cē, dē, ē, ef, gē, hā / *acca, ī, kā, el, em, en, ō, pē, kū, er, es, tē, ū, ix / īx / ex, ȳ / ī graeca / ȳpsīlon, zēta
References Edit
- y in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Basil Lanneau Gildersleeve, Latin Grammar (3rd ed., 1895), page 1
- The Latin names for the letters… For Y the sound was used, for Z the Greek name (zēta).
Lithuanian Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (upper case Y)
- The fifteenth letter of the Lithuanian alphabet, called i ilgoji and written in the Latin script.
See also Edit
Lower Sorbian Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (upper case Y)
- The thirty-first letter of the Lower Sorbian alphabet, called y and written in the Latin script.
- The name of the Latin-script letter y/Y.
See also Edit
Malay Edit
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The twenty-fifth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.
See also Edit
Mandinka Edit
Pronoun Edit
y
See also Edit
Manx Edit
Article Edit
y
- Alternative form of yn
Mbyá Guaraní Edit
Noun Edit
y
References Edit
Middle English Edit
Etymology 1 Edit
Pronoun Edit
y
- Alternative form of I
Etymology 2 Edit
Preposition Edit
y
- Alternative form of in (“in”)
Middle French Edit
Adverb Edit
y
Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (upper case Y)
- A letter of the Navajo alphabet, written in the Latin script.
Usage notes Edit
The letter ⟨y⟩ is used for the phoneme /j/, but also for /ɣ/ before a front vowel, where that is pronounced [ʝ].
See also Edit
Norwegian Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y
- The twenty-fifth letter of the Norwegian alphabet, written in the Latin script.
Usage notes Edit
- Perhaps the most troublesome sound in Norwegian. Even some native speakers tend to merge it into /i(ː)/.
Norwegian Nynorsk Edit
Etymology 1 Edit
From Old Norse ýr, from Proto-Germanic *īhwaz. Akin to English yew.
Noun Edit
y m (definite singular yen, indefinite plural yar, definite plural yane)
Related terms Edit
Etymology 2 Edit
From Old Norse úa, influenced by kry.
Verb Edit
y (present tense yr, past tense ydde, past participle ytt/ydd, passive infinitive yast, present participle yande, imperative y)
- to crawl (about small animals)
References Edit
- “y” in The Nynorsk Dictionary.
Nupe Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The twenty-eighth letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script.
See also Edit
Old Tupi Edit
Etymology Edit
Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tɨ, from Proto-Tupian *tɨ (“natural water”).[1]
Cognate with Sateré-Mawé hɨ (“river”).
Pronunciation Edit
Noun Edit
y (IIb class pluriform, possessable, absolute ty, R1 ry, R2 ty)
Derived terms Edit
Noun Edit
y (unpossessable)
Adjective Edit
y (IIb class pluriform, R1 ry, R2 ty)
References Edit
Further reading Edit
- Eduardo de Almeida Navarro (2013), “y”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil (in Portuguese), 1 edition, São Paulo: Global, →ISBN, page 513, column 1
Papiamentu Edit
Alternative forms Edit
- i (alternative spelling)
Etymology Edit
From Spanish y and Portuguese e and Kabuverdianu i.
Conjunction Edit
y
Polish Edit
Etymology Edit
The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the history of Polish orthography article on Wikipedia for more, and y for development of the glyph itself.
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (upper case Y, lower case)
- The twenty-ninth letter of the Polish alphabet, called y or igrek and written in the Latin script.
See also Edit
Portuguese Edit
Pronunciation Edit
Letter name: (ípsilon)
Audio (BR) (file)
Letter name: (i grego)
Phoneme:
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The twenty-fifth letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script.
See also Edit
Quechua Edit
Adverb Edit
y
Romanian Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The thirtieth letter of the Romanian alphabet, called igrec or i grec and written in the Latin script.
Usage notes Edit
Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.
See also Edit
Silesian Edit
Etymology Edit
The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Silesian language article on Wikipedia for more, and y for development of the glyph itself.
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The thirty-first letter of the Silesian alphabet, written in the Latin script.
See also Edit
Spanish Edit
Etymology 1 Edit
Pronunciation Edit
- Rhymes: -e
- /i/ in the conjunction (see below) and in word-final diphthongs (e.g. hoy, rey); otherwise /ʝ/.
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The twenty-sixth letter of the Spanish alphabet, called ye or i griega and written in the Latin script.
See also Edit
- (Latin-script letters) letra; A a (Á á), B b, C c, D d, E e (É é), F f, G g, H h, I i (Í í), J j, K k, L l, M m, N n, Ñ ñ, O o (Ó ó), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ú ú, Ü ü), V v, W w, X x, Y y, Z z
Etymology 2 Edit
Inherited from Old Spanish è or e, from Latin et.
Alternative forms Edit
Pronunciation Edit
- IPA(key): (preconsonantal) /i/ [i]
- Rhymes: -i
- Syllabification: y
- IPA(key): (prevocalic) [i̯]
- Rhymes:
Conjunction Edit
y
- and
- 1605, Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quijote de la Mancha1, Chapter I:
- Es, pues, de saber que este sobredicho hidalgo, los ratos que estaba ocioso —que eran los más del año—, se daba a leer libros de caballerías, con tanta afición y gusto, que olvidó casi de todo punto el ejercicio de la caza y aun la administración de su hacienda; y llegó a tanto su curiosidad y desatino en esto, que vendió muchas hanegas de tierra de sembradura para comprar libros de caballerías en que leer, y, así, llevó a su casa todos cuantos pudo haber dellos.
- You must know, then, that the above-named gentleman whenever he was at leisure (which was mostly all the year round) gave himself up to reading books of chivalry with such ardour and avidity that he almost entirely neglected the pursuit of his field-sports, and even the management of his property; and to such a pitch did his eagerness and infatuation go that he sold many an acre of tillageland to buy books of chivalry to read, and brought home as many of them as he could get.
- 1605, Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quijote de la Mancha1, Chapter I:
- (in names of number) and
- setenta y seis ― seventy-six
- (in arithmetic) plus, and
- uno y uno son dos ― one plus one is two
- (informal) well
- ¡Y por supuesto! ― Well, of course!
- (informal) what about, how about, where is/are the
- Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? ― But what about the concert? Are we not going anymore?
- ¿Y la niña? ¿Está a salvo? ― How about the girl? Is she safe?
- ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. ― Where are the files? I should take a look at them.
Usage notes Edit
- Before words that begin with the /i/ sound, the form e is used instead.
Derived terms Edit
Further reading Edit
- “y”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog Edit
Etymology 1 Edit
From Spanish y. Each pronunciation has a different source:
- Filipino alphabet pronunciation is influenced by English y.
- Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character ᜌ (ya).
- Abecedario pronunciation is from Spanish y.
Pronunciation Edit
- Hyphenation: y
- (letter name, Filipino alphabet): IPA(key): /waj/, [waɪ̯]
- (letter name, Abakada alphabet): IPA(key): /ja/, [jɐ]
- (letter name, Abecedario): IPA(key): /ˈje/, [ˈjɛ]
- (phoneme): IPA(key): /j/, [j]
- (phoneme, used as a vowel): IPA(key): /i/, [ɪ]
- Rhymes: -aj, -a, -e
Letter Edit
y (lower case, upper case Y, Baybayin spelling ᜏᜌ᜔)
- The twenty-seventh letter of the Tagalog alphabet (Filipino alphabet), called way and written in the Latin script.
See also Edit
- (Latin-script letters) titik; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ñ ñ, Ng ng, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Letter Edit
y (lower case, upper case Y, Baybayin spelling ᜌ)
- The twentieth letter of the Tagalog alphabet (Abakada alphabet), called ya and written in the Latin script.
Letter Edit
y (lower case, upper case Y, Baybayin spelling ᜌᜒ)
- (historical) The twenty-seventh letter of the Tagalog alphabet (Abecedario), called ye and written in the Latin script.
Etymology 2 Edit
Pronunciation Edit
Conjunction Edit
y (Baybayin spelling ᜁ)
Further reading Edit
- “y”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
Tày Edit
Pronunciation Edit
- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [ʔi˧˧]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [ʔi˦˥]
Verb Edit
y
Preposition Edit
y
- along
- y te hết ― do like he/she does (literally do along him/her)
- Đăm nà y thỏi cáu
- Follow the old customs when planting rice (literally Plant rice like the previous rows)
- according to
- y cằm po̱ me̱ ― according to the parents' words
References Edit
Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary][3][4] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
Turkish Edit
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The twenty-eighth letter of the Turkish alphabet, called ye and written in the Latin script.
See also Edit
Turkmen Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (upper case Y)
- The twenty-eighth letter of the Turkmen alphabet, called y and written in the Latin script.
See also Edit
Vietnamese Edit
Pronunciation Edit
Etymology 1 Edit
Sino-Vietnamese word from 伊.
Pronoun Edit
y
- (archaic, literary) he; him; she; her
- 1958, Đổng Chi Nguyễn, “Thạch Sùng còn thiếu mẻ kho hay là Sự tích con mối”, in Kho tàng truyện cố tích Việt Nam, NXB Văn sử địa:
- Hồi đó ở kinh đô có một người em hoàng hậu họ Vương. Y cũng là tay cự phú nổi tiếng tiền rừng biển bạc và xài phí vào bậc nhất.
- At the time, there was in the capital a brother of the queen of the Wáng family. He was also a famous for being immensely rich and was an extravagant spender of first degree.
- (derogatory) he, him
See also Edit
Etymology 2 Edit
Sino-Vietnamese word from 依.
Adverb Edit
y
- (informal) exactly; precisely (like)
- y như ― exactly like/as
- y như thật ― so realistic (literally, “exactly like real life”)
- y chang ― very much like
Derived terms Edit
Etymology 3 Edit
Sino-Vietnamese word from 醫.
Noun Edit
y
Derived terms Edit
- lương y như từ mẫu (良醫如慈母, “(literary) a good physician is like a good mother”)
- lương y (良醫, “(literary) a good physician”)
- nan y (難醫, “(of disease) difficult to cure”)
- pháp y (法醫, “forensic science”)
- Tây y (西醫, “modern medicine”)
- y dược (醫藥, “medicine and pharmacy”)
- y học (醫學, “medicine”)
- y khoa (醫科, “medicine”)
- y lệnh (醫令, “doctor's instructions”)
- y sinh (醫生, “physician”)
- y sĩ (醫士, “(junior) physician”)
- y tá (醫佐, “nurse”)
- y tế (醫濟, “health care”)
- y viện (醫院, “(literary) hospital”)
- y đạo (醫道, “(literary) art of healing”)
- Đông y (東醫, “traditional East Asian medicine”)
Wayampi Edit
Noun Edit
y
- Alternative form of ɨɨ (“water”)
- ay'ú. ― I drink water.
References Edit
- Handbook of Amazonian Languages, volume 4 (1998), edited by Desmond C. Derbyshire, Geoffrey K. Pullum
Welsh Edit
Etymology 1 Edit
Alternative forms Edit
- (with grave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel /ə/): ỳ
- (with acute accent to indicate unusually stressed short vowel): ý
- (with circumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel): ŷ
- (with diaeresis to indicate disyllabicity): ÿ
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The twenty-ninth letter of the Welsh alphabet, called y and written in the Latin script. It is preceded by w.
Mutation Edit
- y cannot be mutated but, being a vowel, does take h-prothesis, for example with the word ysgol (“school; ladder”):
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
ysgol | unchanged | unchanged | hysgol |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Derived terms Edit
- Digraph sequences: yw
See also Edit
- (Latin-script letters) llythyren; A a (Á á, À à, Â â, Ä ä), B b, C c, Ch ch, D d, Dd dd, E e (É é, È è, Ê ê, Ë ë), F f, Ff ff, G g, Ng ng, H h, I i (Í í, Ì ì, Î î, Ï ï), J j, L l, Ll ll, M m, N n, O o (Ó ó, Ò ò, Ô ô, Ö ö), P p, Ph ph, R r, Rh rh, S s, T t, Th th, U u (Ú ú, Ù ù, Û û, Ü ü), W w (Ẃ ẃ, Ẁ ẁ, Ŵ ŵ, Ẅ ẅ), Y y (Ý ý, Ỳ ỳ, Ŷ ŷ, Ÿ ÿ)
- (Latin-script letter names) llythyren; a, bi, ec, èch, di, èdd, e, èf, èff, èg, eng, aetsh, i / i dot, je, ce, el, èll, em, en, o, pi, ffi, ciw, er, rhi, ès, ti, èth, u / u bedol / u gwpan, fi, w, ecs, y, sèd
Noun Edit
y f (plural yau)
- The name of the Latin-script letter Y.
Mutation Edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
y | unchanged | unchanged | hy |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Etymology 2 Edit
From Middle Welsh y, yr, from Old Welsh ir, ultimately from Proto-Celtic *sindos.
Alternative forms Edit
Pronunciation Edit
Article Edit
y (definite) (triggers soft mutation of a feminine singular noun, except ll and rh remain unmutated)
Etymology 3 Edit
Merger of two formerly distinct particles, ydd and yd.
- (1) from earlier ydd, from Middle Welsh yð, from Proto-Celtic *ide- (compare Breton e, ez, Cornish y, yth, Old Irish id), from Proto-Indo-European *h₁i-dʰei- (compare Latin ibi (“here”), Avestan 𐬌𐬛𐬁 (idā, “here, in the same way”), and Sanskrit इह (ihá, “here”)).
- (2) from earlier yd, from Middle Welsh yt, from Old Welsh it, from Proto-Celtic *ita- (compare Breton e, ez); akin to Latin ita (“so, thus”), dialectal Lithuanian it (“as”), and Sanskrit íti (“thus, in this manner”).
Alternative forms Edit
- yr (used before vowels and h)
Pronunciation Edit
Particle Edit
y
- (literary) that (preverbal particle used to mark a subordinate clause)
- Wyt ti'n meddwl y gall hi ddod?
- Do you think that she can come?
- Mae hi'n gwybod y byddet ti'n gwrando arni hi.
- She knows that you would listen to her.
- (literary) which, whom (particle used with indirect relative clauses)
- y dyn y dysgais ei fab ― the man whose son I taught
- y ferch y gwrandewais arni ― the girl to whom I listened
- (literary) preverbal particle used to mark an affirmative verb in a main clause
- 1620, William Morgan, Y Bibl Cyssegr-lan, Genesis 1:1:
- Yn y dechreuad y creodd Duw y nefoedd a’r ddaear.
- In the beginning God created the heavens and the earth.
Usage notes Edit
- y is almost always omitted in colloquial speech.
- y is used to mean 'that' (i.e. mark a subordinate clause) when the subordinate clause begins with an affirmative form of bod not in the present tense, or another affirmative verb in any tense apart from the preterite.
Related terms Edit
Yoruba Edit
Pronunciation Edit
Letter Edit
y (lower case, upper case Y)
- The twenty-fifth letter of the Yoruba alphabet, called yí and written in the Latin script.
See also Edit
- Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
- As used in Benin: Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
Zulu Edit
Letter Edit
Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
- The Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. letter of the Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. alphabet, written in the Latin script.
See also Edit
- Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.