y U+0079, y
LATIN SMALL LETTER Y
x
[U+0078]
Basic Latin z
[U+007A]
ʸ U+02B8, ʸ
MODIFIER LETTER SMALL Y
ʷ
[U+02B7]
Spacing Modifier Letters ʹ
[U+02B9]
U+FF59, y
FULLWIDTH LATIN SMALL LETTER Y

[U+FF58]
Halfwidth and Fullwidth Forms
[U+FF5A]

Translingual edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Letter edit

y (upper case Y)

  1. The twenty-fifth letter of the basic modern Latin alphabet.

See also edit

Pronunciation edit

  • (file)

Symbol edit

y

  1. (metrology) Symbol for the prefix yocto-.
  2. (IPA) a close front rounded vowel: the German ü-sound.
    (superscript ⟨ʸ⟩) [y]-coloring, a [y] on- or off-glide (diphthong), or a weak, fleeting, epenthetic or echo [y].
  3. (NAPA) the English y-sound, IPA [j].
    (superscript ⟨ʸ⟩) palatalization, IPA [ʲ].
  4. Denoting an item that is twenty-fifth in a list.

Gallery edit

See also edit

Other representations of Y:

English edit

Etymology 1 edit

Pronunciation edit

Letter edit

y (lower case, upper case Y, plural ys or y's)

  1. The twenty-fifth letter of the English alphabet, called wy or wye and written in the Latin script.
See also edit

Etymology 2 edit

Abbreviations.

y

  1. (stenoscript) the sound sequence /ɔɪ̯/.
  2. (stenoscript) Abbreviation of why.
  3. (stenoscript) the suffix -ry or -rry.

Noun edit

y

  1. Abbreviation of year.
    • 2003, Howard Tanner, Sonia Jones, Becoming a Successful Teacher of Mathematics:
      Consider the following questions selected from the tests and estimate the proportion of Y8 pupils you would expect to answer correctly.
  2. (UK, television) Abbreviation of youth, usually followed by an age appropriate for the content so marked.
    Y7
  3. (computing) Abbreviation of yes.
Derived terms edit

Adverb edit

y (not comparable)

  1. (slang, text messaging, Internet slang, stenoscript) Abbreviation of why.

See also edit

Aragonese edit

Etymology edit

From Latin et, from Proto-Indo-European *éti.

Conjunction edit

y

  1. and

Asturian edit

Etymology edit

From Latin et, from Proto-Indo-European *éti.

Conjunction edit

y

  1. and

Pronoun edit

y (y (or -y), plural ys/yos or -ys/-yos)

  1. Pronoun for the third-person singular indirect object.
    da-y pan
    give him/her bread

Usage notes edit

  • Usually seen as -y

Azerbaijani edit

Pronunciation edit

Letter edit

y lower case (upper case Y)

  1. The thirty-first letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script.

See also edit

Basque edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /i ɡreko/, [i ɣ̞re̞.ko̞]

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The twenty-sixth letter of the Basque alphabet, called i greko and written in the Latin script.

Usage notes edit

  • Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.

See also edit

Catalan edit

Conjunction edit

y

  1. Obsolete form of i (and).

Cornish edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Proto-Brythonic *eið, from Proto-Celtic *esyo m and *esyās f; compare Old Irish a (his, her, its, their) and Sanskrit अस्य (asyá, his, its) and अस्यास् (asyā́s, her).

Pronoun edit

y

  1. (Standard Cornish, Standard Written Form) his

Etymology 2 edit

From Proto-Celtic *eyes, plural of *es, from Proto-Indo-European *éy. Cognate with Breton i(nt), Irish ia(d) and Welsh hwy

Pronoun edit

y

  1. (Standard Cornish) they (third person plural pronoun)

Etymology 3 edit

From Proto-Celtic *ide- (compare Breton e, ez, Welsh y, yth, Old Irish id), from Proto-Indo-European *h₁i-dʰei- (compare Latin ibi (here), Avestan 𐬌𐬛𐬁 (idā, here, in the same way), and Sanskrit इह (ihá, here)).

Particle edit

y (triggers mixed mutation)

  1. Inserted before the verb when the verb precedes the subject

Dutch edit

Alternative forms edit

  • ij (in some words)

Pronunciation edit

  • (letter name): IPA(key): /ɛɪ/, /iˈɡrɛk/, /ˌɣrik.sə ˈɛɪ/
  • (file)

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The twenty-fifth letter of the Dutch alphabet.

Usage notes edit

In certain dialects the letter is pronounced similar to IPA: /ji:/. In these dialects, they will actually write "y" such as in "jy" (IPA: /ji:/) instead of modern standard Dutch jij (IPA: /jɛɪ/).

See also edit

  • Previous letter: x
  • Next letter: z

Fala edit

Conjunction edit

y

  1. Alternative form of i

Faroese edit

Pronunciation edit

Letter edit

y (upper case Y)

  1. The twenty-sixth letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script.

See also edit

Finnish edit

Etymology edit

The Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. See the Wikipedia article on Finnish for more information, and y for information on the development of the glyph itself. In particular, the use of y for /y/ follows the Swedish orthography, which in turn follows Latin.

Pronunciation edit

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The twenty-fourth letter of the Finnish alphabet, called yy and written in the Latin script.

See also edit

French edit

Etymology 1 edit

From i grec (Greek i), referring to the letter upsilon (Υ), originally borrowed from the Greek alphabet, as opposed to "Latin i" (I).

Pronunciation edit

  • (letter name) IPA(key): /i.ɡʁɛk/

Letter edit

y

  1. a letter in the French alphabet, after x and before z

Etymology 2 edit

10th century; from Old French i, from Latin hīc (here) (ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰi-ḱe (this, here)), with meaning influenced by Old French iv (there, thither), itself from Latin ibī. Derivation from the latter poses difficulty from a phonetic standpoint. Compare Catalan hi.

Pronunciation edit

Pronoun edit

y (adverbial)

  1. there (at a place)
    Il est dans la maison. Il y est.
    He is in the house. He is there.
  2. there, thither (to there)
    Nous allons au Mexique. Nous y allons.
    We are going to Mexico. We are going there.
  3. Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à.
    Je pense à mon pays. J’y pense.
    I think about my country. I think about it.
    1. With verbs: see Appendix:French verbs followed by à for verbs which use this structure.
    2. (archaic) With adjectives. Only used with a handful of adjectives (the most common combination being y compris, which is a special case), mainly in legal terminology.
      personnes y nomméesPersons named there(in)
      procédures y afférentesRelated procedures
      documents y relatifsRelated documents
      eaux y affluentesTributary waters
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 3 edit

Eye dialect spelling or contraction of il and ils.

Pronunciation edit

Pronoun edit

y

  1. (Quebec, colloquial) he: alternative form of il
  2. (Quebec, colloquial) they: alternative form of ils
  3. (Quebec, colloquial) they: alternative form of elles

Further reading edit

Fula edit

Pronunciation edit

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.

Usage notes edit

See also edit

German edit

Pronunciation edit

  • (phoneme) IPA(key): /yː/, /y/, /ʏ/, /i/, /ɪ/, /j/
  • (letter name) IPA(key): /ˈʏpsilɔn/
  • (file)

Letter edit

y n (strong, genitive y, plural y)

  1. the letter y

Guaraní edit

Pronunciation edit

Noun edit

y

  1. water

Derived terms edit

Haitian Creole edit

Etymology edit

Contraction of yo.

Pronunciation edit

Pronoun edit

y

  1. Contraction of yo.

Hungarian edit

Pronunciation edit

  • (phoneme): IPA(key): [ˈi]
  • (letter name): IPA(key): [ˈipsilon]

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. A letter of the extended Hungarian alphabet, called ipszilon and written in the Latin script.

Usage notes edit

As shown in the alphabet below, this letter normally occurs in Hungarian words only as part of four digraphs: gylyny, and ty (with their long counterparts: ggy, lly, nny, tty). Aside from them, the terms containing y defined in an extensive Hungarian monolingual dictionary[1] are baby-doll, baby-sitter, body (bodice), body-building / bodyzik / bodyzó, boy, brandy, citoyen, country​/​countryzene, cowboy​/​cowboyfilm​/​cowboykalap, curry, disc-jockey, doyen, dry, dyn, fair play, háryjános​/​háryjánoskodik, intercity, joystick, play back, playboy, royalista, sherry, spray, whisky, yard, yperit, yuppie, złoty and the letter itself. Additionally, a newer and more comprehensive but as yet incomplete dictionary[2] contains bicsérdysta, byte, copyright, and cowboycsizma. (The forms dandy, gentry, happy end (happy ending), jersey, maya, nylon, and yen are also mentioned as alternative forms in the former volume, but their current standard spelling is dendi, dzsentri, dzsörzé, hepiend, jen, maja, and nejlon.)

Proper names written with y include the country names Guyana, Paraguay, Seychelle-szigetek, and Uruguay and the capital names Conakry, Port Moresby, and Reykjavík. Other names deriving from Latin alphabets are also retained (such as English Calgary, Hollywood, Kentucky, Montgomery, New Jersey, New York, Sydney, Wyoming etc., German Bayreuth, Speyer, Steyr, French Lyon, Mayotte, Nancy, Vichy, and Polish Białystok, Bydgoszcz, Przemyśl). Otherwise, this letter is usually transcribed in country and city names, for example Jemen (Yemen), Malajzia (Malaysia), Nepjida (Naypyidaw), and Rijád (Riyadh).

Declension edit

Inflection (stem in -o-, back harmony)
singular plural
nominative y y-ok
accusative y-t y-okat
dative y-nak y-oknak
instrumental y-nal y-okkal
causal-final y-ért y-okért
translative y-ná y-okká
terminative y-ig y-okig
essive-formal y-ként y-okként
essive-modal
inessive y-ban y-okban
superessive y-on y-okon
adessive y-nál y-oknál
illative y-ba y-okba
sublative y-ra y-okra
allative y-hoz y-okhoz
elative y-ból y-okból
delative y-ról y-okról
ablative y-tól y-októl
non-attributive
possessive - singular
y-é y-oké
non-attributive
possessive - plural
y-éi y-okéi
Possessive forms of y
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. y-om y-aim, y-jaim
2nd person sing. y-od y-aid, y-jaid
3rd person sing. y-a, y-ja y-ai, y-jai
1st person plural y-unk y-aink, y-jaink
2nd person plural y-otok y-aitok, y-jaitok
3rd person plural y-uk, y-juk y-aik, y-jaik

Derived terms edit

See also edit

References edit

  1. ^ 75,000 entries in Pusztai, Ferenc (ed.). Magyar értelmező kéziszótár (’A Concise Explanatory Dictionary of Hungarian’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2003. 2nd, expanded and revised edition. →ISBN
  2. ^ As of 2021, completed until ELZ. Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (’A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress)

Further reading edit

  • y in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Ido edit

Pronunciation edit

  • (context pronunciation) IPA(key): /j/
  • (letter name) IPA(key): /je/

Letter edit

y (upper case Y)

  1. The twenty-fifth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script.

See also edit

Indonesian edit

Pronunciation edit

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The twenty-fifth letter of the Indonesian alphabet, written in the Latin script.

See also edit

Italian edit

Letter edit

y f or m (invariable, lower case, upper case Y)

  1. the twenty-fifth letter of the Latin alphabet, called ipsilon, i greco or i greca in Italian

Usage notes edit

  • The letter Y is not considered part of the Italian alphabet. It is found mainly in loanwords.

Kabuverdianu edit

Etymology edit

From Spanish y and Portuguese e .

Conjunction edit

y

  1. and

References edit

  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN

Kamayurá edit

Noun edit

y

  1. Alternative form of

References edit

  • Languages of the Amazon (2012, →ISBN

Kashubian edit

Etymology edit

The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Kashubian alphabet article on Wikipedia for more, and y for development of the glyph itself.

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The thirty-first letter of the Kashubian alphabet, written in the Latin script.

See also edit

Khumi Chin edit

Pronunciation edit

Particle edit

y

  1. no

References edit

  • K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin[4], Payap University, page 47

Ladin edit

Conjunction edit

y

  1. and

Latgalian edit

Pronunciation edit

Letter edit

y (upper case Y)

  1. The fourteenth letter of the Latgalian alphabet, written in the Latin script.

See also edit

Latin edit

Pronunciation edit

Noun edit

ȳ f (indeclinable)

  1. A name of the letter Y.

Synonyms edit

Coordinate terms edit

References edit

Lithuanian edit

Pronunciation edit

Letter edit

y (upper case Y)

  1. The fifteenth letter of the Lithuanian alphabet, called i ilgoji and written in the Latin script.

See also edit

Lower Sorbian edit

Pronunciation edit

Letter edit

y (upper case Y)

  1. The thirty-first letter of the Lower Sorbian alphabet, called y and written in the Latin script.
  2. The name of the Latin-script letter y.

See also edit

Malay edit

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The twenty-fifth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.

See also edit

Mandinka edit

Pronoun edit

y

  1. they, them (personal pronoun)

See also edit

Manx edit

Article edit

y

  1. Alternative form of yn

Mbyá Guaraní edit

Noun edit

y

  1. water

References edit

Middle English edit

Etymology 1 edit

Pronoun edit

y

  1. Alternative form of I

Etymology 2 edit

Preposition edit

y

  1. Alternative form of in (in)

Middle French edit

Adverb edit

y

  1. there (in a given place)
    • 1488, Jean Dupré, Lancelot du Lac, page 12:
      Or me dictes fist Lancelot, des lettres qui illec sont escriptes, savez vous qui les y fist mettre
      Now tell me, said Lancelot, about these letters that are written here, do you know who put them here?

Navajo edit

Pronunciation edit

  1. IPA(key): /j/, /ɣ/

Letter edit

y (upper case Y)

  1. A letter of the Navajo alphabet, written in the Latin script.

Usage notes edit

The letter ⟨y⟩ is used for the phoneme /j/, but also for /ɣ/ before a front vowel, where that is pronounced [ʝ].

See also edit

Norwegian edit

Pronunciation edit

Letter edit

y

  1. The twenty-fifth letter of the Norwegian alphabet, written in the Latin script.

Usage notes edit

  • Perhaps the most troublesome sound in Norwegian. Even some native speakers tend to merge it into /i(ː)/.

Norwegian Nynorsk edit

Etymology 1 edit

From Old Norse ýr, from Proto-Germanic *īhwaz. Akin to English yew.

Noun edit

y m (definite singular yen, indefinite plural yar, definite plural yane)

  1. (obsolete) yew
    Synonym: barlind
Related terms edit

Etymology 2 edit

From Old Norse úa, influenced by kry.

Verb edit

y (present tense yr, past tense ydde, past participle ytt/ydd, passive infinitive yast, present participle yande, imperative y)

  1. to crawl (of small animals)

References edit

Nupe edit

Pronunciation edit

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The twenty-eighth letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script.

See also edit

Old Tupi edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tɨ (liquid, urine), from Proto-Tupian *tˀɨ (liquid, urine). Doublet of ty.[1][2]

Cognate with Sateré-Mawé (river), Guaraní ty (urine).

Noun edit

y (IIb class pluriform, absolute ty, R1 ry, R2 ty) (possessable)

  1. water
    Synonym: 'y
  2. liquid
    Synonym: yku
  3. humidity
    Synonyms: yby'y, akymaíba
    Coordinate terms: abyaru, 'a'y
  4. juice, while it's still inside the fruit
  5. broth
    Synonym: îekysy
Derived terms edit

Adjective edit

y (IIb class pluriform, R1 ry, R2 ty)

  1. humid
    Synonyms: yby'y, akymaíb

Etymology 2 edit

Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tɨ (river), from Proto-Tupian *it͡ʃˀɨ (river).[1][3]

Cognate with Awetí (river) and Sateré-Mawé ihɨ (river).

Noun edit

y (IIb class pluriform, absolute ty, R1 ry, R2 ty) (possessable)

  1. river
    Synonym: 'y

References edit

  1. 1.0 1.1 Beatriz Carretta Corrêa da Silva (2010) Mawé/Awetí/Tupí-Guaraní: relações linguísticas e implicações históricas[1] (in Portuguese), Brasília: UnB, pages 403–404
  2. ^ Andrey Nikulin (2020) Proto-Macro-Jê: um estudo reconstrutivo[2] (in Portuguese), Brasília: UnB
  3. ^ Aryon d'Alligna Rodrigues (2007), “As consoantes do proto-tupí”, in Aryon d'Alligna Rodrigues; Ana Suelly Arruda Câmara Cabral, editors, Línguas e culturas tupí[3], volume 1, 1 edition, Campinas: Curt Nimuendajú, pages 167–204

Further reading edit

Papiamentu edit

Alternative forms edit

  • i (alternative spelling)

Etymology edit

From Spanish y and Portuguese e and Kabuverdianu i.

Conjunction edit

y

  1. and

Polish edit

Etymology edit

The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the history of Polish orthography article on Wikipedia for more, and y for development of the glyph itself.

Pronunciation edit

Letter edit

y (upper case Y, lower case)

  1. The twenty-ninth letter of the Polish alphabet, called y or igrek and written in the Latin script.

See also edit

Portuguese edit

Pronunciation edit

Letter name: (ípsilon)

Letter name: (i grego)

 

Phoneme:

  • IPA(key): /i/, /j/ (loanwords)

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The twenty-fifth letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script.

See also edit

Quechua edit

Adverb edit

y

  1. really, truly

Romanian edit

Pronunciation edit

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The thirtieth letter of the Romanian alphabet, called igrec or i grec and written in the Latin script.

Usage notes edit

Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.

See also edit

Silesian edit

Etymology edit

The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Silesian language article on Wikipedia for more, and y for development of the glyph itself.

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The thirty-first letter of the Silesian alphabet, written in the Latin script.

See also edit

Spanish edit

Etymology 1 edit

Pronunciation edit

 
  • IPA(key): (letter name, everywhere but Argentina and Uruguay) /ˈʝe/ [ˈɟ͡ʝe]
  • IPA(key): (letter name, Buenos Aires and environs) /ˈʃe/ [ˈʃe]
  • IPA(key): (letter name, elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈʒe/ [ˈʒe]

    • Rhymes: -e
  • /i/ in the conjunction (see below) and in word-final diphthongs (e.g. hoy, rey); otherwise /ʝ/.

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The twenty-sixth letter of the Spanish alphabet, called ye or i griega and written in the Latin script.

See also edit

Etymology 2 edit

Inherited from Old Spanish è or e, from Latin et.

Alternative forms edit

  • e
  • i (obsolete)

Pronunciation edit

  • IPA(key): (preconsonantal) /i/ [i]
    • Rhymes: -i
    • Syllabification: y
  • IPA(key): (prevocalic) [i̯]
    • Rhymes:

Conjunction edit

y

  1. and
    • 1605, Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quijote de la Mancha1, Chapter I:
      Es, pues, de saber que este sobredicho hidalgo, los ratos que estaba ocioso —que eran los más del año—, se daba a leer libros de caballerías, con tanta afición y gusto, que olvidó casi de todo punto el ejercicio de la caza y aun la administración de su hacienda; y llegó a tanto su curiosidad y desatino en esto, que vendió muchas hanegas de tierra de sembradura para comprar libros de caballerías en que leer, y, así, llevó a su casa todos cuantos pudo haber dellos.
      You must know, then, that the above-named gentleman whenever he was at leisure (which was mostly all the year round) gave himself up to reading books of chivalry with such ardour and avidity that he almost entirely neglected the pursuit of his field-sports, and even the management of his property; and to such a pitch did his eagerness and infatuation go that he sold many an acre of tillageland to buy books of chivalry to read, and brought home as many of them as he could get.
  2. (in names of number) and
    setenta y seisseventy-six
  3. (in arithmetic) plus, and
    uno y uno son dosone plus one is two
  4. (informal) well
    ¡Y por supuesto!Well, of course!
  5. (informal) what about, how about, where is/are the
    Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos?But what about the concert? Are we not going anymore?
    ¿Y la niña? ¿Está a salvo?How about the girl? Is she safe?
    ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo.Where are the files? I should take a look at them.
Usage notes edit
  • Before words that begin with the /i/ sound, the form e is used instead.
Derived terms edit

Further reading edit

Tagalog edit

Etymology 1 edit

From Spanish y. Each pronunciation has a different source:

  • Filipino alphabet pronunciation is influenced by English y.
  • Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character (ya).
  • Abecedario pronunciation is from Spanish y.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: y
  • (letter name, Filipino alphabet): IPA(key): /waj/, [waɪ̯]
  • (letter name, Abakada alphabet): IPA(key): /ja/, [jɐ]
  • (letter name, Abecedario): IPA(key): /ˈje/, [ˈjɛ]
  • (phoneme): IPA(key): /j/, [j]
  • (phoneme, used as a vowel): IPA(key): /i/, [ɪ]
  • Rhymes: -aj, -a, -e

Letter edit

y (lower case, upper case Y, Baybayin spelling ᜏᜌ᜔)

  1. The twenty-seventh letter of the Tagalog alphabet (Filipino alphabet), called way and written in the Latin script.
See also edit

Letter edit

y (lower case, upper case Y, Baybayin spelling )

  1. The twentieth letter of the Tagalog alphabet (Abakada alphabet), called ya and written in the Latin script.

Letter edit

y (lower case, upper case Y, Baybayin spelling ᜌᜒ)

  1. (historical) The twenty-seventh letter of the Tagalog alphabet (Abecedario), called ye and written in the Latin script.

Etymology 2 edit

Borrowed from Spanish y.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: y
  • IPA(key): /ʔi/, [ʔɪ]

Conjunction edit

y (Baybayin spelling )

  1. (archaic) and
    Synonyms: at, saka

Further reading edit

  • y”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Tày edit

Pronunciation edit

Verb edit

y

  1. to imitate, to mimic

Preposition edit

y

  1. along
    y te hếtdo like he/she does (literally do along him/her)
    Đăm nà y thỏi cáu
    Follow the old customs when planting rice (literally Plant rice like the previous rows)
  2. according to
    y cằm po̱ me̱according to the parents' words

References edit

Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary]‎[5][6] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên

Turkish edit

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The twenty-eighth letter of the Turkish alphabet, called ye and written in the Latin script.

See also edit

Turkmen edit

Pronunciation edit

  • (phoneme) IPA(key): /ɯ/, /ɯː/

Letter edit

y (upper case Y)

  1. The twenty-eighth letter of the Turkmen alphabet, called y and written in the Latin script.

See also edit

Vietnamese edit

 
Vietnamese Wikipedia has an article on:
Wikipedia vi

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Sino-Vietnamese word from .

Pronoun edit

y

  1. (archaic, literary) he; him; she; her
    • 1958, Đổng Chi Nguyễn, “Thạch Sùng còn thiếu mẻ kho hay là Sự tích con mối”, in Kho tàng truyện cố tích Việt Nam, NXB Văn sử địa:
      Hồi đó ở kinh đô có một người em hoàng hậu họ Vương. Y cũng là tay cự phú nổi tiếng tiền rừng biển bạc và xài phí vào bậc nhất.
      At the time, there was in the capital a brother of the queen of the Wáng family. He was also a famous for being immensely rich and was an extravagant spender of first degree.
  2. (derogatory) he, him
See also edit

Etymology 2 edit

Sino-Vietnamese word from .

Adverb edit

y

  1. (informal) exactly; precisely (like)
    y nhưexactly like/as
    y như thậtso realistic (literally, “exactly like real life”)
    y changvery much like
Derived terms edit
Derived terms

Etymology 3 edit

Sino-Vietnamese word from .

Noun edit

y

  1. (medicine) medicine; physician
Derived terms edit

Wayampi edit

Noun edit

y

  1. Alternative form of ɨɨ (water)
    ay'ú.I drink water.

References edit

  • Handbook of Amazonian Languages, volume 4 (1998), edited by Desmond C. Derbyshire, Geoffrey K. Pullum

Welsh edit

Etymology 1 edit

Alternative forms edit

  • (with grave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel /ə/):
  • (with acute accent to indicate unusually stressed short vowel): ý
  • (with circumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel): ŷ
  • (with diaeresis to indicate disyllabicity): ÿ

Pronunciation edit

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The twenty-ninth letter of the Welsh alphabet, called y and written in the Latin script. It is preceded by w.
Mutation edit
  • y cannot be mutated but, being a vowel, does take h-prothesis, for example with the word ysgol (school; ladder):
Welsh mutation
radical soft nasal h-prothesis
ysgol unchanged unchanged hysgol
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
Derived terms edit
  • Digraph sequences: yw
See also edit

Noun edit

y f (plural yau)

  1. The name of the Latin-script letter Y.
Mutation edit
Welsh mutation
radical soft nasal h-prothesis
y unchanged unchanged hy
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Etymology 2 edit

From Middle Welsh y, yr, from Old Welsh ir, ultimately from Proto-Celtic *sindos.

Alternative forms edit

  • 'r (used after vowels)
  • yr (used before vowels and h)

Pronunciation edit

Article edit

y (definite) (triggers soft mutation of a feminine singular noun, except ll and rh remain unmutated)

  1. the
    y bachgen mthe boy
    y ferch fthe girl
    y llong fthe ship
    y bechgyn plthe boys
    y merched plthe girls

Etymology 3 edit

Merger of two formerly distinct particles, ydd and yd.

Alternative forms edit

  • yr (used before vowels and h)

Pronunciation edit

Particle edit

y

  1. (literary) that (preverbal particle used to mark a subordinate clause)
    Wyt ti'n meddwl y gall hi ddod?
    Do you think that she can come?
    Mae hi'n gwybod y byddet ti'n gwrando arni hi.
    She knows that you would listen to her.
  2. (literary) which, whom (particle used with indirect relative clauses)
    y dyn y dysgais ei fabthe man whose son I taught
    y ferch y gwrandewais arnithe girl to whom I listened
  3. (literary) preverbal particle used to mark an affirmative verb in a main clause
    • 1620, William Morgan, Y Bibl Cyssegr-lan, Genesis 1:1:
      Yn y dechreuad y creodd Duw y nefoedd a’r ddaear.
      In the beginning God created the heavens and the earth.
Usage notes edit
  • y is almost always omitted in colloquial speech.
  • y is used to mean 'that' (i.e. mark a subordinate clause) when the subordinate clause begins with an affirmative form of bod not in the present tense, or another affirmative verb in any tense apart from the preterite.
Related terms edit
  • a
  • bod
  • mai (with fronted element, marked for emphasis)
  • i
  • na (negative)

Yoruba edit

Pronunciation edit

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The twenty-fifth letter of the Yoruba alphabet, called and written in the Latin script.

See also edit

Zulu edit

Letter edit

y (lower case, upper case Y)

  1. The twenty-fifth letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script.

See also edit