ringan
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay ringan, from Classical Malay ريڠن (ringan).
Pronunciation edit
Adjective edit
ringan
- light (in weight)
Derived terms edit
Further reading edit
- “ringan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Adjective edit
ringan (Jawi spelling ريڠن)
- light (in weight)
Derived terms edit
Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- peringanan [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peN- + -an)
- keringanan [abstract / locative] (ke-an)
- meringankan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- diringankan [patient focus + causative benefactive] (di- + -kan)
- memperingankan [causative agent focus + causative benefactive] (mempeR- + -kan)
- diperingankan [causative passive focus + causative benefactive] (dipeR- + -kan)
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
Further reading edit
- “ringan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Spanish edit
Verb edit
ringan