se, lallero
Italian
editEtymology
editThe first element being a dialectal variant of sì (“yes”), and the second one an onomatopoeia used for mocking the person's sincerity (compare trallallero, also used for mocking).
Pronunciation
editInterjection
editse, lallero
- (colloquial, Roman) yeah, right; yeah, sure; sure thing (in an ironic fashion):
- used to express incredulity in response to an apparent lie
- Guarda che quando ero giovane ero fortissimo a pallacanestro, battevo tutti. – Se, lallero!
- When I was young I was very good at basket, you know? I always won. – Yeah, lallero!
- used to imply that some task is impossible in response to being requested to perform it
- Se la metro è chiusa ci possiamo anche andare a piedi, eh. – Se, lallero! Sto in ciavatte io!
- If the metro is closed we can still go there on foot, you know. – Yeah, lallero! I'm wearing crocs!
- used to express incredulity in response to an apparent lie