senter
Dalmatian edit
Etymology edit
From Latin sentīre, present active infinitive of sentiō.
Verb edit
senter (third-person singular present indicative siante, past participle sentait)
Indonesian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Javanese ꦱꦺꦤ꧀ꦠꦼꦂ (sénter, “torch, flashlight”), from Dutch zaklantaarn or Dutch centerlamp.
Noun edit
sèntêr (plural senter-senter, first-person possessive senterku, second-person possessive sentermu, third-person possessive senternya)
- flashlight (US, Canada), torch (UK, Aus, NZ)
- Synonym: lampu senter
- spotlight
- Synonyms: lampu corong, lampu sorot
Etymology 2 edit
Internationalism, borrowed from English centre, from Middle French centre, from Latin centrum, from Ancient Greek κέντρον (kéntron), from κεντεῖν (kenteîn, “to prick, goad”). Doublet of sentral.
Noun edit
sèntêr (plural senter-senter, first-person possessive senterku, second-person possessive sentermu, third-person possessive senternya)
Related terms edit
Further reading edit
- “senter” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
Noun edit
senter n (definite singular senteret or sentret, indefinite plural senter or sentre, definite plural sentra or sentrene)
Derived terms edit
See also edit
References edit
- “senter” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
Noun edit
senter n (definite singular senteret, indefinite plural senter, definite plural sentera)
Derived terms edit
See also edit
References edit
- “senter” in The Nynorsk Dictionary.