timawa
Cebuano edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: ti‧ma‧wa
Adjective edit
timawa
Noun edit
timawa
- the poor
- (historical) a freeman
- (historical) the feudal warrior class of the ancient Visayan societies of the Philippines
Verb edit
timawa
- (historical) to emancipate an ulipon
Descendants edit
Hiligaynon edit
Noun edit
timáwà
- a citizen or member of a community
Verb edit
timáwà
Kapampangan edit
Noun edit
timawa
- Súlat Wáwâ spelling of timaua
Pangasinan edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
timawa
Part or all of this Pangasinan entry has been imported from the 1865 edition of Diccionario pangasinan-español. The imported definitions may be significantly outdated, and any more recent senses may be completely missing.
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Possibly related to Classical Malay istimewa (“special; privilege”), which is said to have come from Sanskrit आस्तामेव (āstāmeva, literally “May it keep on being so.”).
Compare Kapampangan timaua, Cebuano timawa, Hiligaynon timawa, and Ilocano timmawa.
Pronunciation edit
Noun edit
timawà (Baybayin spelling ᜆᜒᜋᜏ)
- (colloquial) glutton; voracious eater
- Synonym: patay-gutom
- (colloquial) mean or despicable person
- (colloquial) stupid person; fool
- (colloquial, rare) poor or destitute person
- Synonyms: dukha, hampaslupa, busabos
- (historical) privileged intermediate class
- (historical) freeman; emancipated slave
- (obsolete) act of freeing oneself from danger or calamity
- Synonym: paglaya
- (obsolete) act of manumission
Usage notes edit
- The word timawa used to refer to privileged middle classes but during the Spanish period, the sense demoted to “freemen”. The meaning further evolved to its modern meaning to be “a poor person”.
Derived terms edit
See also edit
Adjective edit
timawà (Baybayin spelling ᜆᜒᜋᜏ)
- vile; abject
- Synonyms: imbi, hamak, bulisik, bulisiksik
- (colloquial) poor
- (colloquial) gluttonous
- (obsolete) ignoble; plebeian
- (obsolete) free; emancipated (of a former slave)
- Synonym: malaya
Further reading edit
- “timawa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[1], La Noble Villa de Pila, page 389: “Libre) Timava (pp) ſin eſclauonia, ni rrico ni pobre, mang̃a timava, los libres, la jente comun del pueblo deſpues delos magnates”