English

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

tanga (plural tangas)

  1. (historical) Any of various former Asian coins, including: a coin of Portuguese India worth one tenth of a rupee; a gold coin of India issued by various Muslim rulers; a silver coin of India, also issued by Muslim rulers; and a former silver coin of Tibet.
    • 1810, Richard Haklvyt, Hakluyt's Collection of the Early Voyages, Travels, and DIscoveries of the English Nation- Volume 2, page 410:
      The larines are woorth by just value basaruchies 93 and 3 fourth parts, and 4 larines make a seraphine of siluer, which is 5 tangas of good money, and these also haue serafagion of 6, 7, 8, 10, vntil 16, by the 100, for when the ships depart for the North, to say, for Chaul, Diu, Cambaia, or Bassaim, all cary of the same, because it is money more currant then any other.
    • 1841, The Literary Gazette and Journal of the Belles Lettres, page 136:
      The first and largest item is, the purchase of a wife, 25 rupees. Culinary and other utensils.--Bedding, 6 rupees; antimony for the lady's eyes, 3 tangas : an iron boiler, 2 rupees; a wooden bowl and spoons, 3 tangas; ....
    • 1875, Report of a Mission to Yarkund in 1873, under command of Sir T[homas] D. Forsyth, page 73:
      The prices range from 120 tangas = Rupees 25 to 400 tangas = Rupees 80.
    • 1996, Jonathan L. Lee, The "Ancient Supremacy":, →ISBN:
      Three-sevenths, or 300,000 tangas (100,000 Kabul rupees) were remitted to the Amir as tribute, whilst the remaining sum, 400,000 tangas (Rs. 133,333), was retained by the wali for his own expenses.
    • 2003, Ahmad Hasan Dani, Vadim Mikhaĭlovich Masson, History of Civilizations of Central Asia, →ISBN:
      The Samarkand tangas were initially 916 carats, and then rose to 960 carats. Lower-carat tangas were issued in Balkh (875 carats, 916 carats) and in Tashkent. Nevertheless, even the tangas issued under Iskandar Khan are referred to in documentary sources as 'pure'.

Etymology 2

edit

From Portuguese tanga, from Kimbundu tanga or ntanga (coarse cloth; loincloth).

Noun

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

tanga (plural tangas)

  1. A pair of tanga briefs.

Anagrams

edit

Bikol Central

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *təŋaq.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /taˈŋaʔ/ [taˈŋaʔ]
  • Hyphenation: ta‧nga

Preposition

edit

tangâ (Basahan spelling ᜆᜅ)

  1. between
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Borrowed from Hokkien 蟲仔虫仔 (thâng-á, little vermin/insect/bug/snake/animal).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtaŋa/ [ˈta.ŋa]
  • Hyphenation: ta‧nga

Noun

edit

tánga (Basahan spelling ᜆᜅ)

  1. ant
    Synonym: sirom
Derived terms
edit

Cebuano

edit

Etymology 1

edit

From Hokkien 蟲仔虫仔 (thâng-á, little vermin/insect, bug, snake,animal).

Pronunciation

edit

Noun

edit

tanga

  1. scorpion

Etymology 2

edit

From Proto-Philippine *taŋa (to gape stupidly, to gawk), from Proto-Austronesian *taŋa (to open wide).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

tanga

  1. bumbling
  2. careless, thoughtless
  3. slow (of reduced intellectual capacity, not quick to comprehend)
  4. absent-minded

Verb

edit

tanga

  1. to bumble
  2. to be careless
  3. to be slow to comprehend
  4. to be absent-minded

Quotations

edit

For quotations using this term, see Citations:tanga.

Chamorro

edit

Verb

edit

tanga

  1. To desire something, to crave.

Dutch

edit

Etymology

edit

Borrowed from Portuguese tanga or Spanish tanga.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtɑŋ.ɡaː/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: tan‧ga
  • Rhymes: -ɑŋɡaː

Noun

edit

tanga f (plural tanga's, diminutive tangaatje n)

  1. thong, G-string

Derived terms

edit

See also

edit

French

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish tanga.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tanga m (plural tangas)

  1. G-string, thong (underwear)

Further reading

edit

Anagrams

edit

Galician

edit

Verb

edit

tanga

  1. inflection of tanguer:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Garo

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

edit

tanga

  1. To live, be alive.

Hiligaynon

edit

Etymology 1

edit

From Hokkien 蟲仔虫仔 (thâng-á, little vermin, insect, bug, animal).

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ta‧nga
  • IPA(key): /ˈtaŋa/ [ˈta.ŋa]

Noun

edit

tánga

  1. cockroach

Etymology 2

edit

From Proto-Philippine *taŋa (to gape stupidly; to gawk), from Proto-Austronesian *taŋa (to open wide).

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ta‧nga
  • IPA(key): /taˈŋaʔ/ [taˈŋaʔ]

Verb

edit

tangâ

  1. to raise one's eyes
Derived terms
edit

Hungarian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈtɒŋɡɒ]
  • Hyphenation: tan‧ga
  • Rhymes: -ɡɒ

Noun

edit

tanga (plural tangák)

  1. G-string, thong, tanga, posing pouch

Declension

edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative tanga tangák
accusative tangát tangákat
dative tangának tangáknak
instrumental tangával tangákkal
causal-final tangáért tangákért
translative tangává tangákká
terminative tangáig tangákig
essive-formal tangaként tangákként
essive-modal
inessive tangában tangákban
superessive tangán tangákon
adessive tangánál tangáknál
illative tangába tangákba
sublative tangára tangákra
allative tangához tangákhoz
elative tangából tangákból
delative tangáról tangákról
ablative tangától tangáktól
non-attributive
possessive - singular
tangáé tangáké
non-attributive
possessive - plural
tangáéi tangákéi
Possessive forms of tanga
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. tangám tangáim
2nd person sing. tangád tangáid
3rd person sing. tangája tangái
1st person plural tangánk tangáink
2nd person plural tangátok tangáitok
3rd person plural tangájuk tangáik

Derived terms

edit

Icelandic

edit

Noun

edit

tanga

  1. indefinite accusative singular of tangi
  2. indefinite dative singular of tangi
  3. indefinite genitive singular of tangi
  4. indefinite accusative plural of tangi
  5. indefinite genitive plural of tangi

Italian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Portuguese tanga.

Noun

edit

tanga m (invariable)

  1. G-string

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

tanga

  1. inflection of tangere:
    1. first/second/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Kankanaey

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit
  • (Standard Kankanaey) IPA(key): /ˈtaŋa/ [ˈtaː.ŋʌ]
  • Rhymes: -aŋa
  • Syllabification: ta‧nga

Noun

edit

tánga

  1. act of looking, observing, inspecting

Derived terms

edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit
  • (Standard Kankanaey) IPA(key): /taˈŋa/ [tʌˈŋa]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ta‧nga

Noun

edit

tangá

  1. act of biting, nibbling

Derived terms

edit

References

edit
  • Morice Vanoverbergh (1933) “tanga”, in A Dictionary of Lepanto Igorot or Kankanay. As it is spoken at Bauco (Linguistische Anthropos-Bibliothek; XII)‎[1] (in English and Kankanaey), Mödling bei Wien, St. Gabriel, Österreich: Verlag der Internationalen Zeitschrift „Anthropos“, →OCLC, page 454

Kituba

edit

Verb

edit

tanga

  1. to read

Masbate Sorsogon

edit

Noun

edit

tanga

  1. ant

Mwani

edit

Noun

edit

tanga class 5 (plural matanga)

  1. sail

Norwegian Bokmål

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

tanga f sg

  1. definite feminine singular of tang

Old Norse

edit

Noun

edit

tanga

  1. inflection of tangi:
    1. oblique singular
    2. accusative plural
    3. genitive plural
  2. genitive plural of tǫng

Portuguese

edit

Etymology

edit

An African borrowing, from Kimbundu tanga.

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

tanga f (plural tangas)

  1. loincloth (garment that covers the crotch)
  2. very small bikini

Etymology 2

edit

Verb

edit

tanga

  1. inflection of tangar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French tanguer.

Verb

edit

a tanga (third-person singular present tanghează, past participle tangat) 1st conj.

  1. (nautical) To sway back and forth.

Conjugation

edit

Southern Catanduanes Bicolano

edit

Noun

edit

tanga

  1. ant

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtanɡa/ [ˈt̪ãŋ.ɡa]
  • Rhymes: -anɡa
  • Syllabification: tan‧ga

Etymology 1

edit

From a Tupian language.[1] Or, of African origin and borrowed from Kimbundu ntanga (loincloth).[2]

Noun

edit

tanga f (plural tangas), tanga m (plural tangas) (masc. in Europe, fem. in Americas)

  1. G-string, thong

References

edit
  1. ^ tanga”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
  2. ^ Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN, p. 590

Etymology 2

edit

Verb

edit

tanga

  1. inflection of tangar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Swahili

edit
 
Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

Pronunciation

edit

Noun

edit

tanga (ma class, plural matanga)

  1. sail

Verb

edit

-tanga (infinitive kutanga)

  1. to wander, to loiter
    Synonyms: zurura, randaranda

Conjugation

edit
Conjugation of -tanga
Positive present -natanga
Subjunctive -tange
Negative -tangi
Imperative singular tanga
Infinitives
Positive kutanga
Negative kutotanga
Imperatives
Singular tanga
Plural tangeni
Tensed forms
Habitual hutanga
Positive past positive subject concord + -litanga
Negative past negative subject concord + -kutanga
Positive present (positive subject concord + -natanga)
Singular Plural
1st person ninatanga/natanga tunatanga
2nd person unatanga mnatanga
3rd person m-wa(I/II) anatanga wanatanga
other classes positive subject concord + -natanga
Negative present (negative subject concord + -tangi)
Singular Plural
1st person sitangi hatutangi
2nd person hutangi hamtangi
3rd person m-wa(I/II) hatangi hawatangi
other classes negative subject concord + -tangi
Positive future positive subject concord + -tatanga
Negative future negative subject concord + -tatanga
Positive subjunctive (positive subject concord + -tange)
Singular Plural
1st person nitange tutange
2nd person utange mtange
3rd person m-wa(I/II) atange watange
other classes positive subject concord + -tange
Negative subjunctive positive subject concord + -sitange
Positive present conditional positive subject concord + -ngetanga
Negative present conditional positive subject concord + -singetanga
Positive past conditional positive subject concord + -ngalitanga
Negative past conditional positive subject concord + -singalitanga
Gnomic (positive subject concord + -atanga)
Singular Plural
1st person natanga twatanga
2nd person watanga mwatanga
3rd person m-wa(I/II) atanga watanga
m-mi(III/IV) watanga yatanga
ji-ma(V/VI) latanga yatanga
ki-vi(VII/VIII) chatanga vyatanga
n(IX/X) yatanga zatanga
u(XI) watanga see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwatanga
pa(XVI) patanga
mu(XVIII) mwatanga
Perfect positive subject concord + -metanga
"Already" positive subject concord + -meshatanga
"Not yet" negative subject concord + -jatanga
"If/When" positive subject concord + -kitanga
"If not" positive subject concord + -sipotanga
Consecutive katanga / positive subject concord + -katanga
Consecutive subjunctive positive subject concord + -katange
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nitanga -tutanga
2nd person -kutanga -watanga/-kutangeni/-watangeni
3rd person m-wa(I/II) -mtanga -watanga
m-mi(III/IV) -utanga -itanga
ji-ma(V/VI) -litanga -yatanga
ki-vi(VII/VIII) -kitanga -vitanga
n(IX/X) -itanga -zitanga
u(XI) -utanga see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kutanga
pa(XVI) -patanga
mu(XVIII) -mutanga
Reflexive -jitanga
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -tanga- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -tangaye -tangao
m-mi(III/IV) -tangao -tangayo
ji-ma(V/VI) -tangalo -tangayo
ki-vi(VII/VIII) -tangacho -tangavyo
n(IX/X) -tangayo -tangazo
u(XI) -tangao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -tangako
pa(XVI) -tangapo
mu(XVIII) -tangamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -tanga)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yetanga -otanga
m-mi(III/IV) -otanga -yotanga
ji-ma(V/VI) -lotanga -yotanga
ki-vi(VII/VIII) -chotanga -vyotanga
n(IX/X) -yotanga -zotanga
u(XI) -otanga see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kotanga
pa(XVI) -potanga
mu(XVIII) -motanga
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Derived terms

edit

Swedish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Portuguese tanga. First attested in 1982.

Noun

edit

tanga c

  1. tanga briefs

Declension

edit

Further reading

edit

Tagalog

edit

Etymology 1

edit

Either from the following:

Compare Ilocano tanga, Aklanon tanga, Cebuano tanga, Maranao tanga', and Tausug tanga'.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

tangá (Baybayin spelling ᜆᜅ)

  1. (offensive) stupid; foolish; ignorant; slow-witted
    Synonyms: gunggong, tunggak, bangag, ungas, hangal, mangmang, maang, manga, uslak, banggak, tunggak, ungag, libsang, binsa, supak, pindeho
    Mukha kang tanga!
    You look stupid!
  2. (offensive) uneducated
    Synonym: walang-pinag-aralan
Derived terms
edit

Noun

edit

tangá (Baybayin spelling ᜆᜅ)

  1. (offensive) idiot; stupid person; fool
    Synonyms: gunggong, tunggak, bangag, ungas, hangal, mangmang, maang, manga, uslak, banggak, tunggak, ungag, libsang, binsa, supak, pindeho, tupa, (obsolete) usang-tao
    Hoy, tanga!
    Hey, fool!
  2. act of gazing absentmindedly (at something)
    Synonyms: pagtanga, malag
  3. (by extension) act of wasting one's time by gazing absentmindedly (at something)

Etymology 2

edit

Borrowed from Hokkien 蟲仔虫仔 (thâng-á, little vermin; insect; bug). Compare Bikol Central tanga and Cebuano tanga.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tangà (Baybayin spelling ᜆᜅ)

  1. clothes moth
  2. potato worm; weevil (the presence of which is with a certain peculiar taste or odor)
  3. bookworm
Derived terms
edit
edit

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

tangà (Baybayin spelling ᜆᜅ) (obsolete)

  1. ancient prohibition with penalty clause
  2. act of making and fulfilling a promise
  3. payment agreement
Derived terms
edit
See also
edit

Etymology 4

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

tanga (Baybayin spelling ᜆᜅ) (obsolete)

  1. act of extending the neck to see something
Derived terms
edit

Further reading

edit
  • tanga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • tanga”, in Pinoy Dictionary, 2010–2024
  • Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[2] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
  • San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[3], La Noble Villa de Pila
    • page 64: Apolillarſe) Tang̃a (pp) las palmas
    • page 311: Eſtender) Tang̃a [(pp)] el cuello para ver algo q̃ no al cança auer
    • page 488: Polilla) Tang̃a (pp) dela ropa
    • page 595: Vedar) Tang̃a (pp) mandando noſe haga tal o tal cosa
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*taŋa₂”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*taŋah”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
  • Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 134

Anagrams

edit

Turkish

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

tanga (definite accusative tangayı, plural tangalar)

  1. thong

Declension

edit
Inflection
Nominative tanga
Definite accusative tangayı
Singular Plural
Nominative tanga tangalar
Definite accusative tangayı tangaları
Dative tangaya tangalara
Locative tangada tangalarda
Ablative tangadan tangalardan
Genitive tanganın tangaların
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular tangam tangalarım
2nd singular tangan tangaların
3rd singular tangası tangaları
1st plural tangamız tangalarımız
2nd plural tanganız tangalarınız
3rd plural tangaları tangaları
Definite accusative
Singular Plural
1st singular tangamı tangalarımı
2nd singular tanganı tangalarını
3rd singular tangasını tangalarını
1st plural tangamızı tangalarımızı
2nd plural tanganızı tangalarınızı
3rd plural tangalarını tangalarını
Dative
Singular Plural
1st singular tangama tangalarıma
2nd singular tangana tangalarına
3rd singular tangasına tangalarına
1st plural tangamıza tangalarımıza
2nd plural tanganıza tangalarınıza
3rd plural tangalarına tangalarına
Locative
Singular Plural
1st singular tangamda tangalarımda
2nd singular tanganda tangalarında
3rd singular tangasında tangalarında
1st plural tangamızda tangalarımızda
2nd plural tanganızda tangalarınızda
3rd plural tangalarında tangalarında
Ablative
Singular Plural
1st singular tangamdan tangalarımdan
2nd singular tangandan tangalarından
3rd singular tangasından tangalarından
1st plural tangamızdan tangalarımızdan
2nd plural tanganızdan tangalarınızdan
3rd plural tangalarından tangalarından
Genitive
Singular Plural
1st singular tangamın tangalarımın
2nd singular tanganın tangalarının
3rd singular tangasının tangalarının
1st plural tangamızın tangalarımızın
2nd plural tanganızın tangalarınızın
3rd plural tangalarının tangalarının

Umbundu

edit

Verb

edit

-tanga (infinitive okutanga)

  1. To study.
  2. To read.

Conjugation

edit

Waray Sorsogon

edit

Noun

edit

tanga

  1. ant