(With verbal prefixes):
Probably the adverbial form of an earlier (unattested) adjective, of which vakars (“night”) is the nominal form. The original meaning was probably “the previous night,” whence later “yesterday;” compare Russian вечер (véčer, “evening”), вчера (včerá, “yesterday”).
- yesterday (in the day before today)
- vakar bija slikts laiks ― yesterday the weather was bad
- vakar no rīta ― yesterday morning
- vakar vakarā ― yesterday evening
- “jaunkundze vakar vēlu pārnāca mājās?” “jā, aizgājām no kluba pie Ralfa spēlēt pokeru” ― “milady came back late yesterday?” “yes, I went from the club to Ralph's (place) to play poker”
- yesterday (in the, usually recent, past)
- funkcionāri šodien ir vienkāršāki, demokrātiskāki nekā vakar ― (public) officials are simpler, more democratic today than yesterday
Vakars as a noun, means “evening” (locative form vakarā “in the evening,” used also as a temporal adverb) while historically related vakar is an adverb, meaning “yesterday” (its nominal counterpart is vakardiena “(the day of) yesterday”).
vãkar (not comparable)