Danish

edit

Etymology

edit

From vare (to warn) +‎ -sel (noun suffix).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /var(ˀ)səl/, [ˈʋɑːsl̩], [ˈʋɑːˀsl̩]
  • Rhymes: -arsəl

Noun

edit

varsel n (singular definite varslet, plural indefinite varsler)

  1. notice (period of time)
    Tak, fordi du mødte mig med (så) kort varsel.
    Thanks for meeting me on (such) short notice.
  2. warning, advisory, notice, heads-up (that something will/might happen)
    Synonym: advarsel (if the thing is potentially dangerous, unpleasant, or inconvenient)
  3. omen

Declension

edit

Derived terms

edit

References

edit

Norwegian Bokmål

edit

Etymology

edit

From vare (warn, be careful), from Old Norse vara.

Noun

edit

varsel n (definite singular varselet or varslet, indefinite plural varsel or varsler, definite plural varsla or varslene)

  1. notification, alert, heads-up
  2. omen, sign (supernatural)
  3. forecast (e.g. weather forecast)

Synonyms

edit

Derived terms

edit
edit

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology

edit

From vare (warn, be careful) +‎ -sel (neuter), from Old Norse vara.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈʋɑʂɛl/ (non guttural R dialects)

Noun

edit

varsel n (definite singular varselet, indefinite plural varsel, definite plural varsla)

  1. notification, alert, heads-up
  2. omen, sign (supernatural)
  3. forecast (e.g. weather forecast)

Derived terms

edit
edit

References

edit

Swedish

edit

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Noun

edit

varsel n

  1. notice (of some anticipated (negative) event, often involving employment)
    varsel om uppsägning
    notice of layoffs
    strejkvarsel
    strike notice
    Göra något med kort varsel
    Do something on short notice
  2. omen, premonition
    Solförmörkelsen sågs som ett varsel
    The solar eclipse was viewed as an omen
  3. (as a prefix) high-visibility (often through being reflective)

Declension

edit
edit

References

edit