See also: VARA, vara-, vára, vară, våra, varā, vāra, and вара

EnglishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish vara and Portuguese vara.

NounEdit

vara (plural varas)

  1. (historical) A unit of length in the old Spanish system (equal to 0.8359 metres) or the old Portuguese system (equal to 1.1 metres).

AnagramsEdit


CatalanEdit

EtymologyEdit

From Latin vāra.

PronunciationEdit

NounEdit

vara f (plural vares)

  1. rod

Derived termsEdit

Further readingEdit


EstonianEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Germanic *warā-, compare Swedish vara, German Ware, English ware. Cognate to Finnish vara and Livonian varā.

NounEdit

vara (genitive vara, partitive vara)

  1. property, estate, goods; things belonging to a person or organisation

InflectionEdit

Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Proto-Baltic *vāras, compare Lithuanian voras (old). Cognate to Finnish varhain.

AdverbEdit

vara

  1. early

Derived termsEdit

AntonymsEdit


FaroeseEdit

EtymologyEdit

From Middle Low German waren.

VerbEdit

vara (third person singular past indicative vardi, third person plural past indicative vart, supine vart)

  1. to take, to last, to require (about time)

ConjugationEdit

Conjugation of vara (group v-1)
infinitive vara
supine vart
participle (a7)1 varandi vardur
present past
first singular vari vardi
second singular varir vardi
third singular varir vardi
plural vara vardu
imperative
singular var!
plural varið!
1Only the past participle being declined.

FinnishEdit

EtymologyEdit

From Proto-Finnic *vara (compare Estonian vara), borrowed from Proto-Germanic *waraz and *warō (compare Swedish vara (goods), vara (care), English ware, wary and aware); the two Germanic words both ultimately come from Proto-Indo-European *wer- (to cover, heed, notice).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈʋɑrɑ/, [ˈʋɑrɑ]
  • Rhymes: -ɑrɑ
  • Syllabification: va‧ra

NounEdit

vara

  1. reserve, backup
    Mäyrä tarvitsee paksun rasvakerroksen talven varaksi.
    A badger needs a thick layer of fat as a reserve for winter.
    Minulla on ylimääräinen tulppa varalla.
    I have an extra plug as backup.
  2. (in the plural) (natural) resources, (natural) reserves
    Irakilla on suuret öljyvarat.
    Iraq has large oil reserves.
    Synonym: luonnonvarat
  3. (in the plural) stores, stocks, reserves
    Synonym: varasto
  4. (usually in the plural) funds, means, assets, savings
    Minulla ei ole tähän varaa.
    I can't afford this.
    (literally, “I don't have the funds for this.”)
    Synonyms: rahat, maksukyky (literally ability to pay), (asset) varallisuus
  5. (usually in the singular) room, margin; allowance
    Muista jättää kutistumisen varaa.
    Remember to leave an allowance for shrinking.
    Meillä ei ole varaa virheisiin.
    We have no margin for errors.
  6. (mostly in idioms and proverbs) caution, concern, care; often translated into English with an adjective, see also pitää varansa
    Pidä varasi, ettet putoa.
    Be careful so that you don't fall.
    Ei vara venettä kaada.
    Caution does not overturn a boat. (proverb)
  7. (woodworking) a tool for cutting long grooves into (the bottoms of) logs for fitting, or for drafting where the grooves will be cut
    Synonym: varausrauta

DeclensionEdit

Inflection of vara (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative vara varat
genitive varan varojen
partitive varaa varoja
illative varaan varoihin
singular plural
nominative vara varat
accusative nom. vara varat
gen. varan
genitive varan varojen
varainrare
partitive varaa varoja
inessive varassa varoissa
elative varasta varoista
illative varaan varoihin
adessive varalla varoilla
ablative varalta varoilta
allative varalle varoille
essive varana varoina
translative varaksi varoiksi
instructive varoin
abessive varatta varoitta
comitative varoineen
Possessive forms of vara (type kala)
possessor singular plural
1st person varani varamme
2nd person varasi varanne
3rd person varansa

SynonymsEdit

Derived termsEdit

CompoundsEdit

This table also contains terms prefixed with vara-.


GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese vara (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin vāra.

PronunciationEdit

NounEdit

vara f (plural varas)

  1. a long and thin stick, pole or rod
    Synonym: valoira
  2. shoot; twig
  3. (dated or historical) cloth yard; a unit of length equivalent to half a braza (½ a fathom or a yard)
    • 1335, M. Lucas Álvarez & P. Lucas Domínguez (eds.), El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos. Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 463:
      que den a uos Eluira Perez en uossa vida de tres en tres annos çinquo varas de valacyna noua ou os dineiros para ella, quantos ella custar enna tenda
      they should give you, Elvira Pérez, throughout your life each three years, five yards of new Valencian cloth or the money for them, whatever it costs in the store

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • vara” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • vara” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • vara” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • vara” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • vara” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

IcelandicEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse vara.

NounEdit

vara f (genitive singular vöru, nominative plural vörur)

  1. article, commodity
  2. (in the plural form) goods, wares, freight, commodities, merchandise
DeclensionEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Old Norse vara, from Proto-Germanic *warōną.

VerbEdit

vara (weak verb, third-person singular past indicative varaði, supine varað)

  1. (transitive, governs the accusative) to warn

ConjugationEdit

SynonymsEdit
Derived termsEdit

Etymology 3Edit

From Middle Low German waren (whence also Swedish vara, Norwegian vare, Danish vare), from Proto-Germanic *wazōną.

VerbEdit

vara (weak verb, third-person singular past indicative varði, supine varað)

  1. (intransitive) to last, to continue, to go on
    Hvað varir þetta lengi?
    How long will this last?
  2. (intransitive) to last, to endure, to be permanent
SynonymsEdit

Etymology 4Edit

VerbEdit

vara (weak verb, third-person singular past indicative varði, supine varað)

  1. (impersonal) to expect
    Gestirnir komu fyrr en mig varði.
    The guests arrived earlier than expected.
Derived termsEdit

Etymology 5Edit

NounEdit

vara

  1. indefinite genitive plural of var

Etymology 6Edit

NounEdit

vara

  1. indefinite genitive plural of vör

IngrianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Finnic *vara, borrowed from Proto-Germanic *waraz. Cognates include Finnish vara and Estonian vara.

PronunciationEdit

NounEdit

vara (genitive varan, partitive varraa)

  1. protection, safety
  2. property, possession
  3. alertness, awareness

DeclensionEdit

Declension of vara (type 3/kana, no gradation, gemination)
singular plural
nominative vara varat
genitive varan varroin
partitive varraa varroja
illative varraa varroi
inessive varas varois
elative varast varoist
allative varalle varoille
adessive varal varoil
ablative varalt varoilt
translative varaks varoiks
essive varanna
varraan
varoinna
varroin
exessive1) varant varoint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)

ReferencesEdit

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 640

ItalianEdit

EtymologyEdit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈva.ra/
  • Hyphenation: và‧ro

AdjectiveEdit

vara

  1. feminine singular of varo

VerbEdit

vara

  1. inflection of varare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

AnagramsEdit


KarelianEdit

EtymologyEdit

Related to Finnish vara.

NounEdit

vara

  1. reserve

LadinoEdit

EtymologyEdit

From Spanish vara, ultimately derived from Latin vāra.

NounEdit

vara f (Latin spelling, Hebrew spelling ב׳ארה‎, plural varas)

  1. stick, rod, crossbar
  2. (diminutive form, typography) The rafe lines in the shape of crossbars that can be used in Ladino orthography as diacritics on Hebrew script to alter the sound of letters to create new letters; a breve diacritic (˘) is placed on top of letters to form fricative consonant sounds, such as changing פ (/p/) into פﬞ (/f/); usually referred to by the diminutive varrica (“little crossbar”).

LatinEdit

EtymologyEdit

From vārus.

NounEdit

vāra f (genitive vārae); first declension

  1. fork, forked branch
  2. tripod, easel

DeclensionEdit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative vāra vārae
Genitive vārae vārārum
Dative vārae vārīs
Accusative vāram vārās
Ablative vārā vārīs
Vocative vāra vārae

DescendantsEdit

  • Catalan: vara
  • Galician: vara
  • Portuguese: vara
  • Spanish: vara

AdjectiveEdit

vāra

  1. inflection of vārus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

AdjectiveEdit

vārā

  1. ablative feminine singular of vārus

LatvianEdit

PronunciationEdit

  This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

Etymology 1Edit

See varš.

NounEdit

vara m

  1. genitive singular form of varš

Etymology 2Edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

NounEdit

vara f (4th declension)

  1. power
DeclensionEdit

Northern SamiEdit

PronunciationEdit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

NounEdit

vara

  1. accusative/genitive singular of varra

Norwegian BokmålEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

vara m or f

  1. definite feminine singular of vare

Norwegian NynorskEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

NounEdit

vara m (definite singular varaen, indefinite plural varaer or varaar, definite plural varaene or varaane)

  1. clipping of vararepresentant

Etymology 2Edit

VerbEdit

vara (present tense varar/varer, past tense vara/varte, past participle vara/vart, passive infinitive varast, present participle varande, imperative var)

  1. alternative form of vare

Etymology 3Edit

VerbEdit

vara (present tense varar, past tense vara, past participle vara, passive infinitive varast, present participle varande, imperative var)

  1. alternative form of vare

NounEdit

vara f

  1. definite singular of vare

Etymology 4Edit

NounEdit

vara n

  1. definite plural of var

Etymology 5Edit

VerbEdit

vara

  1. (dialectal, nonstandard) alternative form of vera
    • 1949, Prøysen, Alf, Dørstokken heme [The Doorstep at Home], Høvik, page 20:
      Nå kunde det vara det samma med alt.
      Now, it could be all the same [to him].

ReferencesEdit

AnagramsEdit


Old SwedishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Norse vera, earlier vesa, from Proto-Germanic *wesaną. Cognate with Danish være, Icelandic vera.

VerbEdit

vara

  1. To be
    1. to occupy a place, to be

ConjugationEdit

DescendantsEdit


PaliEdit

Alternative formsEdit

AdjectiveEdit

vara

  1. excellent
  2. noble

DeclensionEdit

Derived termsEdit

NounEdit

vara m or n

  1. wish, boon, favour

DeclensionEdit

As the masculine or neuter of the adjective above, as appropriate.

VerbEdit

vara

  1. second-person singular imperative active of varati (to desire)

ReferencesEdit

Pali Text Society (1921-1925), “vara”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead


PortugueseEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈva.ɾɐ/, [ˈva.ɾɐ]

  • Hyphenation: va‧ra

Etymology 1Edit

From Old Portuguese vara, from Latin vāra. Compare Spanish vara.

NounEdit

vara f (plural varas)

  1. a unit of length, a yard
  2. a stick, a twig
  3. a district court, an original court, a trial court/court of first instance
  4. (collective) herd of pigs
  5. (vulgar, slang) the penis
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

vara

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of varar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of varar

Further readingEdit

  • vara” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

RomanianEdit

PronunciationEdit

AdverbEdit

vara

  1. in the summer

NounEdit

vara f

  1. definite nominative/accusative singular of vară

Serbo-CroatianEdit

NounEdit

vara (Cyrillic spelling вара)

  1. genitive singular of var

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈbaɾa/, [ˈba.ɾa]

Etymology 1Edit

From Latin vāra.

NounEdit

vara f (plural varas)

  1. a long and thin stick, pole or rod
    Synonyms: palo, bastón, barra
  2. thin branch or cane (of a tree or bush)
    Synonym: rama
  3. staff of office (staff which denotes an official's position or social rank)
  4. (bullfighting) bullfighter's lance
  5. (historical) vara (unit of length, about 0.836 metres or three Spanish feet)
  6. (also figuratively) yardstick, standard (standard to which other measurements or comparisons are judged)
    Synonym: estándar
    • 2020 October 4, Franco Mizrahi, “La doble vara de la Corte Suprema de Justicia: los casos sensibles que posterga el máximo tribunal”, in El Destape[1]:
      La inusual celeridad con la que la Corte Suprema de Justicia abordó el caso de los jueces Leopoldo Bruglia, Pablo Bertuzi y Germán Castelli expuso la doble vara con la que el Tribunal Supremo toma o deja los expedientes que le llegan.
      (please add an English translation of this quote)
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

vara

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of varar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of varar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of varar.

Further readingEdit


SwedishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈvɑːˌra/, (verb, informal) /ˈvɑː/
  • (file)
    • Pronunciation of the present tense form of vara (to be) varies geographically and depending on the formality of the language. The most formal pronunciation is /ɛːr/ with a varying degree of openness in the vowel. Less formal pronunciation in running speech varies between /eː/ and /ɛː/.
  • Rhymes: -ɑː

Etymology 1Edit

From Old Swedish vara, væra from Old Norse vera, earlier vesa, from Proto-Germanic *wesaną. Cognate with Danish være, Icelandic vera, Norwegian være.

VerbEdit

vara (present är, preterite var, supine varit, imperative var)

  1. To be
    1. to occupy a place, to be (somewhere)
      Var har du varit?
      Where have you been?
    2. to occur, to take place
    3. (rare) to exist
      • c. 1847, Carl August Hagberg, translation of Shakespeare's Hamlet (c. 1601), act 3, scene 1
        Att vara eller icke vara, det är frågan: / Månn’ ädlare att lida och fördraga / Ett bittert ödes styng och pilar eller / Att ta till vapen mot ett haf af qval
        To be or not to be– that is the question: / Whether 'tis nobler in the mind to suffer / The slings and arrows of outrageous fortune, / Or to take arms against a sea of troubles
    4. (copulative) indicates that the subject and object are the same
    5. (copulative, mathematics) indicates that the values on either side of an equation are the same
    6. (copulative) indicates that the subject plays the role of the predicate nominal
    7. (copulative) connects a noun to an adjective that describes it
      • 1917 translation, the Bible, Deuteronomy (Femte Mosebok), 1:26
        Men I villen icke draga ditupp, utan voren gensträviga mot HERRENS, eder Guds, befallning.
        Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God.
    8. used to form the passive voice, when stressing the end result of the process
    9. (archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs
      Jag är uppstigen sedan en timme.
      I have been out of bed for an hour.
    10. used to indicate things like age, height, temperature, weather, ...
Usage notesEdit

Although the past subjunctive in most verbs is viewed as dated (see: Appendix:Swedish verbs), vore is still very much in use by young speakers, even in informal or colloquial language.

ConjugationEdit
See also:
  • äst (archaic second person singular indicative)
  • ären (archaic second person plural indicative)
  • voren (archaic second person past plural indicative)
Alternative formsEdit
  • va (strongly colloquial)
SynonymsEdit
Related termsEdit

NounEdit

vara n

  1. existence, being
    Varats olidliga lätthet
    The Unbearable Lightness of Being (1984 novel by Milan Kundera)
DeclensionEdit
Declension of vara 
Uncountable
Indefinite Definite
Nominative vara varat
Genitive varas varats

Etymology 2Edit

From Old Swedish vara, from Middle Low German waren, from Old Saxon waron, from Proto-Germanic *warōną. Cognate with Danish vare

VerbEdit

vara (present varar, preterite varade, supine varat, imperative vara)

  1. to last
    Mötet varade flera timmar.
    The meeting lasted several hours.
    Mjölken varar längre i kylskåpet.
    The milk will last longer in the fridge.
    Synonyms: fortfara, hålla på, pågå
ConjugationEdit
Derived termsEdit

Etymology 3Edit

From Old Swedish vara, from Old Norse vari, cognate with Danish vare, possibly from an unattested Old Swedish vari (care), related to Icelandic vari (caution, carefullness), but influenced by Middle Low German ware namen, related to German wahren, wahrnehmen.

NounEdit

vara c

  1. care
    ta vara
    take care of, keep, not throw away, not waste
    ta sig till vara
    be careful, beware
Usage notesEdit
  • Only used in expressions like the ones in the usage examples above.

Etymology 4Edit

From Old Swedish vara, from Old Norse vara, from Middle Low German ware. Cognate with Danish vare, German Ware, English ware. Could be related to Sanskrit vara- (valuable).

NounEdit

vara c

  1. a ware, goods, article
DeclensionEdit
Declension of vara 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative vara varan varor varorna
Genitive varas varans varors varornas
Related termsEdit

Etymology 5Edit

Attested since 1664. From var (pus) +‎ -a.

VerbEdit

vara (present varar, preterite varade, supine varat, imperative vara)

  1. to generate pus
    Såret började vara efter några timmar.
    The wound began to fill with pus after a few hours.
ConjugationEdit

ReferencesEdit

AnagramsEdit


VepsEdit

EtymologyEdit

Related to Finnish vara.

NounEdit

vara

  1. stock, store, inventory
  2. resource
  3. asset

InflectionEdit

Inflection of vara
nominative sing. vara
genitive sing. varan
partitive sing. varad
partitive plur. varoid
singular plural
nominative vara varad
accusative varan varad
genitive varan varoiden
partitive varad varoid
essive-instructive varan varoin
translative varaks varoikš
inessive varas varoiš
elative varaspäi varoišpäi
illative ? varoihe
adessive varal varoil
ablative varalpäi varoilpäi
allative varale varoile
abessive varata varoita
comitative varanke varoidenke
prolative varadme varoidme
approximative I varanno varoidenno
approximative II varannoks varoidennoks
egressive varannopäi varoidennopäi
terminative I ? varoihesai
terminative II varalesai varoilesai
terminative III varassai
additive I ? varoihepäi
additive II varalepäi varoilepäi

ReferencesEdit


WestrobothnianEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

vara

  1. Alternative present plural form of vera in sothern dialects.