Asturian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈbaska/, [ˈbas.ka]

Noun

edit

vasca f (plural vasques)

  1. female equivalent of vascu

Adjective

edit

vasca f sg

  1. feminine singular of vascu

Galician

edit

Etymology 1

edit

Attested since the 18th century. From Proto-Celtic *wā(d)-sko- (to press), probably from Proto-Indo-European *wedʰH- (strike).[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

vasca m (plural vascas)

  1. (frequently in the plural) gag reflex, nausea
edit

Etymology 2

edit

From vasco (basque).

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

vasca

  1. feminine singular of vasco

Noun

edit

vasca f (plural vascas)

  1. female equivalent of vasco

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “basca”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Italian

edit

Etymology

edit

Probably from a Latin clipping of vāsculum (small vessel). Compare with Friulian vascje.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈva.ska/
  • Rhymes: -aska
  • Hyphenation: và‧sca

Noun

edit

vasca f (plural vasche, diminutive vaschétta or vaschina, augmentative vascóna or vascóne)

  1. basin, pond, tank, tub, vat
  2. bath, bathtub, tub
    Synonym: vasca da bagno
  3. length (length of a swimming pool)
    fare cinque vascheto swim five lengths
edit

Further reading

edit
  • vasca in Collins Italian-English Dictionary
  • vasca in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

edit

Piedmontese

edit

Noun

edit

vasca f (plural vasche)

  1. tub

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 
 

Adjective

edit

vasca

  1. feminine singular of vasco

Noun

edit

vasca f (plural vascas)

  1. female equivalent of vasco

Spanish

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

vasca f (plural vascas)

  1. female equivalent of vasco

Adjective

edit

vasca

  1. feminine singular of vasco