See also: vašo and vaso-

FinnishEdit

VerbEdit

vaso

  1. Indicative present connegative form of vasoa.
  2. Second-person singular imperative present form of vasoa.
  3. Second-person singular imperative present connegative form of vasoa.

AnagramsEdit


GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese vaso, from Latin vāsum.

PronunciationEdit

NounEdit

vaso m (plural vasos)

  1. drinking glass
  2. drinking vessel
    • 1325, E. Portela Silva (ed.), La región del obispado de Tuy en los siglos XII a XV. Una sociedad en expansión y en la crisis. Santiago: El Eco Franciscano, page 396:
      Et mando y conmigo a esse moesteyro a minna cama que eu ouver a ora da minna morte e huun vaso de prata de huun marco ou huna taça
      And I bequeath to this monastery my bed, the one I happen to have at the time of my death, and a silver goblet, weighting a mark, and a cup
  3. vase; urn
  4. (of a horse) hoof

ReferencesEdit

  • vaso” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • vaso” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • vaso” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • vaso” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • vaso” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

ItalianEdit

 
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it
 
vaso

EtymologyEdit

From Latin vāsum.

PronunciationEdit

NounEdit

vaso m (plural vasi)

  1. jar, pot
  2. vase

Derived termsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit

  • Greek: βάζο (vázo)
  • Ottoman Turkish: وازو(vazo)

Further readingEdit

  • vaso in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

LatinEdit

NounEdit

vāsō

  1. dative and ablative singular of vāsum

ReferencesEdit


NeapolitanEdit

EtymologyEdit

From Latin bāsium.

PronunciationEdit

NounEdit

vaso m (plural vase)

  1. kiss

PortugueseEdit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese vaso, from Latin vāsum (vessel; vase).

PronunciationEdit

NounEdit

vaso m (plural vasos)

  1. vessel (container of liquid)
    Synonyms: jarra, jarro
  2. vase (container for flowers)
  3. (biology) vessel (tube or canal that carries fluid)
    Synonyms: canal, tubo
  4. (Brazil) toilet (device for depositing human waste and then flushing it)
    Synonyms: (Brazil) bacia, (Brazil) privada, (Portugal) retrete, (Portugal) sanita, (Brazil, slang) trono, (Brazil) vaso sanitário

HyponymsEdit

Derived termsEdit


SpanishEdit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

EtymologyEdit

From Old Spanish vaso, from Latin vāsum, from vās.

PronunciationEdit

NounEdit

vaso m (plural vasos)

  1. drinking glass
    Synonym: copa
  2. glassful
  3. vessel (container)
  4. vessel (tube or canal that carries fluid in an animal or plant)

Usage notesEdit

Derived termsEdit

(diminutive vasito)

Related termsEdit

DescendantsEdit

Further readingEdit