widać
Old Polish
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *vidati. By surface analysis, widzieć + -ać. First attested in the second half of the 14th century.
Pronunciation
editVerb
editwidać impf
- frequentative of widzieć (“to see”)
- 1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[1], 10, 6:
- Napelnyøcz domi twe y slug twich, y wszech Egipskych, gichsze to nye wydaly (non viderunt) waszy oczczowye
- [Napełniąć domy twe i sług twych, i wszech Ejipskich, jichże to nie widali (non viderunt) waszy oćcowie]
- to know; to recognize
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[2], page 839:
- Boga nykt nye vydal (neque patrem quis novit Mat 11, 27), kyedy yedno yedyny syn yego, ktory yest na pravyczy
- [Boga nikt nie widał (neque patrem quis novit Mat 11, 27), kiedy jedno jedyny syn jego, ktory jest na prawicy]
Derived terms
editverbs
- w figurach widać impf
Descendants
editReferences
edit- Boryś, Wiesław (2005) “widać”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “widać”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “widać”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
editEtymology
editInherited from Old Polish widać. By surface analysis, widzieć + -ać.
Pronunciation
editVerb
editwidać impf
- (intransitive, impersonal) used to express visibility; can be seen, one can see
- (intransitive, impersonal) used to express understanding; can be seen, one can see
- (transitive, Middle Polish) frequentative of widzieć (“to see”)
Conjugation
editConjugation of widać def
Particle
editwidać
- apparently, seemingly
- Synonyms: najwidoczniej, najwyraźniej, snadź, widocznie
Derived terms
editparticles
Trivia
editAccording to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), widać (verb) is one of the most used words in Polish, appearing 19 times in scientific texts, 4 times in news, 14 times in essays, 26 times in fiction, and 21 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 84 times, making it the 763rd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
edit- ^ Ida Kurcz (1990) “widać (verb)”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 661
Further reading
edit- widać I in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- widać II in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- widać in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “widać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “widać się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Renata Bronikowska (12.03.2022) “WIDAĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Renata Bronikowska (24.03.2022) “WIDAĆ%20SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “widać”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “widać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “widać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 548
Silesian
editEtymology
editInherited from Old Polish widać. By surface analysis, widzieć + -ać.
Pronunciation
editVerb
editwidać impf
- (intransitive, impersonal) used to express visibility; can be seen, one can see
Conjugation
editConjugation of widać def
Further reading
edit- widać in silling.org
Categories:
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms suffixed with -ać
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish verbs
- Old Polish imperfective verbs
- Old Polish frequentative verbs
- Old Polish terms with quotations
- zlw-opl:Vision
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms suffixed with -ać
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/idat͡ɕ
- Rhymes:Polish/idat͡ɕ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish imperfective verbs
- Polish intransitive verbs
- Polish impersonal verbs
- Polish transitive verbs
- Middle Polish
- Polish frequentative verbs
- Polish particles
- pl:Vision
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms suffixed with -ać
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/idat͡ɕ
- Rhymes:Silesian/idat͡ɕ/2 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian verbs
- Silesian imperfective verbs
- Silesian intransitive verbs
- Silesian impersonal verbs
- szl:Vision