Japanese edit

Kanji in this term

Grade: 4
kun’yomi
Alternative spelling
燒く (kyūjitai)

Etymology edit

From Old Japanese. Appears in the Kojiki of 712 CE, and in the Man'yōshū completed some time after 759 CE.[1][2][3] From Proto-Japonic *yaku.

Pronunciation edit

  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "焼く"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
焼く [yàkú]
Imperative (命令形) 焼け [yàké]
Key constructions
Passive 焼かれる かれる [yàkárérú]
Causative 焼かせる かせる [yàkásérú]
Potential 焼ける ける [yàkérú]
Volitional 焼こう [yàkóꜜò]
Negative 焼かない かない [yàkánáí]
Negative perfective 焼かなかった かなかった [yàkánáꜜkàttà]
Formal 焼きます きま [yàkímáꜜsù]
Perfective 焼いた いた [yàítá]
Conjunctive 焼いて いて [yàíté]
Hypothetical conditional 焼けば [yàkéꜜbà]

Verb edit

() (yakutransitive godan (stem () (yaki), past ()いた (yaita))

Japanese verb pair
active 焼く
mediopassive 焼ける
  1. to change something by means of fire, light, chemicals, or other means:
    1. to burn
      1. [from 712] to set on fire, to light on fire
      2. [from 720] to burn to ashes
    2. to burn (to write data to a permanent storage medium)
    3. [from 720] to use heat or flame to prepare something for eating or using:
      1. (cooking) to grill
      2. (cooking) to broil
      3. (cooking) to fry
      4. (cooking) to toast
      5. (cooking) to roast
      6. (cooking) to bake
      7. (pottery) to fire
    4. [from 850] to apply moxibustion
    5. [from 1966] to expose to sunlight and cause to change color: to tan one's skin
    6. [from 1908] (photography) to print a photograph by shining a light through a negative
    7. [from 1884] to rub chemicals
    8. [from 1960] to have a sensation, to burn (the heart)
  2. (figuratively) to convey feelings from the heart:
    1. [from 759] to worry
    2. to care
    3. [from 1687] 妬く: to envy, to be jealous
    4. [from 1662] to make someone happy

Conjugation edit

Derived terms edit

Verb edit

() (yakuintransitive nidan

  1. (obsolete) to change on its own by means of fire, light, chemicals, or other means: to burn, to tan, to be cooked

Usage notes edit

The intransitive use of yaku is now obsolete, and has been superseded by the modern form 焼ける (yakeru).

Conjugation edit

References edit

  1. ^ ”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten)[1] (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
  2. ^
    711–712, Kojiki, Expression error: Unrecognized word "poem".:
    , text here
  3. ^
    c. 759, Man’yōshū, book 15, poem 3652:
    , text here
  4. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  5. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  6. 6.0 6.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  7. ^ Hirayama, Teruo, editor (1960), 全国アクセント辞典 (Zenkoku Akusento Jiten, Nationwide Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: Tōkyōdō, →ISBN