tan

      Translingual

      Wikipedia has an article on:

      Wikipedia

      Symbol

      tan

      1. (mathematics) A symbol of the trigonometric function tangent.

      ↑Jump back a section

      English

      Pronunciation

      Etymology 1

      From French tan (tanbark), from Gaulish tanno (live oak) (compare Breton tann (red oak), Old Cornish tannen), from Proto-Indo-European *dʰonu (fir) (compare Hittite  (tanau, fir), Latin femur, genitive feminis (thigh), German Tann (woods), Tanne (fir), Albanian thanë (cranberry bush), Ancient Greek θάμνος (thamnos, thicket), Avestan  (θanwarə), geitive  (θanwanō, bow), Sanskrit धनुस् (dhánus), genitive  (dhánvanus, bow)). Verb from Middle English tannen, from late Old English tannian (to tan a hide), from Anglo-Norman tanner, from tan.

      Noun

      tan (plural tans)

      1. A yellowish-brown colour.
        tan colour:    
      2. A darkening of the skin resulting from exposure to sunlight or similar light sources.
        She still has a tan from her vacation in Mexico.
      3. The bark of an oak or other tree from which tannic acid is obtained.
        • 1848, John Hannett, Bibliopegia, or, The Art of Bookbinding in all its branches, page 65:
          In two pints of water boil one ounce of tan, and a like portion of nutgall till reduced to a pint.
      Derived terms
      Translations
      The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
      • Bulgarian: тен (ten) m
      • Romanian: bronz n

      Adjective

      tan (comparative tanner, superlative tannest)

      1. Of a yellowish-brown.
        Mine is the white car parked next to the tan pickup truck.
      2. Having dark skin as a result of exposure to the sun.
        You’re looking very tan this week.
      Translations
      The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
      • Bulgarian: жълтокафяв (žâltokafjav) m (1), жълтокафява (žâltokafjava) f (1), жълтокафяво (žâltokafjavo) n (3)

      Verb

      tan (third-person singular simple present tans, present participle tanning, simple past and past participle tanned)

      1. (intransitive) To change to a tan colour due to exposure to the sun.
        No matter how long I stay out in the sun, I never tan. though I do burn.
      2. (transitive) To change an animal hide into leather by soaking it in tannic acid.[1] To work as a tanner.
      3. (transitive, informal) To spank or beat.
        • 1876, Mark Twain, The Adventures of Tom Sawyer, ch. 3:
          "Well, go 'long and play; but mind you get back some time in a week, or I'll tan you."
      Translations
      The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
      Derived terms
      Related terms
      See also

      Etymology 2

      From a Brythonic language; influenced in form by yan (one) in the same series.

      Numeral

      tan

      1. (dialect, rare) The second cardinal number two, formerly used in Celtic areas, especially Cumbria and parts of Yorkshire, for counting sheep, and stitches in knitting.[2]

      References

      1. ^ See Wikipedia article on Tanning.
      2. ^ See Wikipedia article on Yan Tan Tethera

      Anagrams


      ↑Jump back a section

      Breton

      Etymology

      From Proto-Celtic *teɸnet- (fire) (compare Old Irish teine, Welsh tân).

      Pronunciation

      • IPA: /ˈtɑ̃ːn/

      Noun

      tan m (plural tanioù)

      1. fire

      ↑Jump back a section

      Catalan

      Pronunciation

      Adverb

      tan

      1. so, such
      2. (in comparisons, tan ... com) as ... as

      Related terms

      • tant (so much, so many)

      ↑Jump back a section

      Cornish

      Etymology

      From Proto-Celtic *teɸnet- (fire) (compare Old Irish teine, Welsh tân).

      Noun

      tan m (plural tanow)

      1. fire

      ↑Jump back a section

      Galician

      Adverb

      tan

      1. so, as (in comparisons)

      Usage notes

      Usually paired with como, as tan [] como


      ↑Jump back a section

      Haitian Creole

      Etymology

      From French temps (time, weather)

      Noun

      tan

      1. time
      2. weather

      ↑Jump back a section

      Hungarian

      Etymology

      Back-formation from tanít, tanul, etc. Created during the Hungarian language reform taking place in the 18th-19th centuries.

      Pronunciation

      Noun

      tan (plural tanok)

      1. doctrine
      2. science of, theory, branch of instruction
      3. -logy, -graphy (in compound words)
      4. Something education-related (in compounds)

      Declension

      Derived terms


      ↑Jump back a section

      Lojban

      Rafsi

      tan

      1. rafsi of tsani.

      ↑Jump back a section

      Mandarin

      Romanization

      tan

      1. Nonstandard spelling of tān.
      2. Nonstandard spelling of tán.
      3. Nonstandard spelling of tǎn.
      4. Nonstandard spelling of tàn.

      Usage notes

      English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.


      ↑Jump back a section

      Spanish

      Etymology

      From tanto

      Pronunciation

      Adverb

      tan

      1. so, as
        Eres tan rico como te sientes. - "You are as rich as you feel."

      Usage notes

      Usually paired with como: tan [] como - "as [] as"


      ↑Jump back a section

      Turkish

      Noun

      tan (definite accusative tanı, plural tanlar)

      1. dawn, twilight
        O gece tan yeri ağırana kadar selâmettir. - "On that night, there is peace till twilight."

      Declension


      ↑Jump back a section

      Welsh

      Preposition

      tan

      1. until
      2. under
      3. while

      Usage notes

      Mutation

      Welsh mutation
      radical soft nasal aspirate
      tan dan nhan than
      ↑Jump back a section
      Last modified on 17 June 2013, at 21:00