leed
English edit
Etymology 1 edit
From Middle English lede, shortened variant of leden (“language”), from Old English lēoden (“popular or national language, native tongue”), from Old English lēod (“people, nation”). Cognate with Scots leed (“language”). More at lede.
Noun edit
leed (plural leeds)
- (UK dialectal, Northern England, Scotland) Language; tongue.
- (UK dialectal, Scotland) A national tongue (in contrast to a foreign language).
- (UK dialectal, Scotland) The speech of a person or class of persons; form of speech; talk; utterance; manner of speaking or writing; phraseology; diction.
Related terms edit
Etymology 2 edit
From Middle English lede, led, leod, variant of Middle English leth, leoth (“song, poem”), from Old English lēoþ (“song, poem, ode, lay, verse”), from Proto-Germanic *leuþą (“song, lay, praise”), from Proto-Indo-European *lēw- (“to sound, resound, sing out”). Cognate with Dutch lied (“song”), German Lied (“song”).
Noun edit
leed (plural leeds)
- (UK dialectal, Scotland) A strain in a rhyme, song, or poem; refrain; flow.
- (UK dialectal, Scotland) A constant or repeated line or verse; theme.
- (UK dialectal, Scotland) Patter; rigmarole.
Related terms edit
Etymology 3 edit
See lede.
Noun edit
leed (plural lede)
- (obsolete) Alternative spelling of lede (“a man; a person”)
- p. 1544, “fflodden ffeilde”, in John W[esley] Hales, Frederick J[ames] Furnivall, [Francis James] Child, W[illiam] Chappell, et al., editors, Bishop Percy’s Folio Manuscript. Ballads and Romances, volume I, London: N[icholas] Trübner & Co., […], published 1867, →OCLC, page 318, lines 9–12:
- & after to callice hee [Thomas Howard, Earl of Surrey] arriued, / like a noble Leed of high degree, / & then to Turwin soone he hyed, / there he thought to haue found King Henery; […]
Etymology 4 edit
See lead.
Verb edit
leed
Anagrams edit
Dutch edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Middle Dutch lêet, from Old Dutch *lēth, from Proto-Germanic *laiþą, related to *laiþaz (“loath”).
Noun edit
leed n (uncountable)
Etymology 2 edit
From Middle Dutch lêet, from Old Dutch lēth, from Proto-West Germanic *laiþ, from Proto-Germanic *laiþaz.
Adjective edit
leed (comparative leder, superlative leedst)
Inflection edit
Inflection of leed | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | leed | |||
inflected | lede | |||
comparative | leder | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | leed | leder | het leedst het leedste | |
indefinite | m./f. sing. | lede | ledere | leedste |
n. sing. | leed | leder | leedste | |
plural | lede | ledere | leedste | |
definite | lede | ledere | leedste | |
partitive | leeds | leders | — |
Derived terms edit
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
leed
Anagrams edit
Luxembourgish edit
Etymology edit
From Middle High German leit, from Old High German leid. Cognate with German leid, Dutch leed.
Pronunciation edit
Adverb edit
leed
- (in expressions) grievous; cumbersome
- Ech sinn et leed. — “I’m fed up with it.”
- Dat deet mer leed. — “I’m sorry.”
- Hatt deet mer leed. — “I pity her.”
Related terms edit
Middle English edit
Etymology 1 edit
Noun edit
leed
- Alternative form of lede (“people”)
Etymology 2 edit
Noun edit
leed
- Alternative form of led (“lead”)
- 14th century, Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales
- That stemed as a forneys of a leed
- (please add an English translation of this quotation)
- 14th century, Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales
Scots edit
Alternative forms edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Middle English lede, reduced form of leden, leoden (“language”), from Old English lēoden (“national language", literally, "of the people”), from Old English lēode (“people”). More at lede.
Pronunciation edit
Noun edit
leed (plural leeds)
Usage notes edit
- Commonly understood language, either literally or metaphorically:
- A daena speak the leed.
Spanish edit
Pronunciation edit
Verb edit
leed
Yola edit
Etymology edit
From Middle English led, from Old English lēad, from Proto-West Germanic *laud.
Pronunciation edit
Noun edit
leed
- lead
- 1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page 102:
- Which maate mee hearth as coale as leed.
- Which made my heart as cold as lead.
References edit
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 52