English edit

Etymology edit

From Latin seta, from saeta. Doublet of soy (silk).

Noun edit

seta (plural setas or setae or setæ)

  1. A bristle or hair
  2. (botany) The stalk of a moss sporangium, or occasionally in a liverwort.
    • 1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, New York, N.Y.: Columbia University Press, →ISBN, page 6:
      The latter has the sporophyte seta 4 cells in diam. and has thecal Lejeunea-type androecial branches []

Derived terms edit

Translations edit

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Anagrams edit

Ainu edit

Pronunciation edit

Noun edit

seta (Kana spelling セタ)

  1. dog

Synonyms edit

Asturian edit

Noun edit

seta f (plural setes)

  1. mushroom

Czech edit

Pronunciation edit

Participle edit

seta

  1. inflection of sít:
    1. feminine singular passive participle
    2. neuter plural passive participle

Faroese edit

Etymology edit

From Old Norse setja, from Proto-Germanic *satjaną, from Proto-Indo-European *sodéyeti. Causative of *sitjaną.

Verb edit

seta (third person singular past indicative setti, supine sett)

  1. to set, to put
    seta pengar inn á kontoina - to deposit money
    seta ein prís - to fix a price
    seta í gongd - to start
    seta spor - to leave a trace
    (of the sun) to set; sólin setur - the sun is setting
    seta seg - to sit down

Conjugation edit

Conjugation of seta (group v-24-2)
infinitive seta
supine sett
participle (a5 (a39))1 setandi settur
present past
first singular seti setti
second singular setur/
setir
setti
third singular setur/
setir
setti
plural seta settu
imperative
singular set!
plural setið!
1Only the past participle being declined.

Finnish edit

Etymology edit

From Swedish skädda.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈsetɑ/, [ˈs̠e̞t̪ɑ̝]
  • Rhymes: -etɑ
  • Syllabification(key): se‧ta

Noun edit

seta (dated)

  1. (nautical) Synonym of lokilastu.

Usage notes edit

  • In contemporary Finnish Seta refers to a Finnish association that works for LGBT rights.

Declension edit

Inflection of seta (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative seta setat
genitive setan setojen
partitive setaa setoja
illative setaan setoihin
singular plural
nominative seta setat
accusative nom. seta setat
gen. setan
genitive setan setojen
setainrare
partitive setaa setoja
inessive setassa setoissa
elative setasta setoista
illative setaan setoihin
adessive setalla setoilla
ablative setalta setoilta
allative setalle setoille
essive setana setoina
translative setaksi setoiksi
abessive setatta setoitta
instructive setoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of seta (Kotus type 9/kala, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative setani setani
accusative nom. setani setani
gen. setani
genitive setani setojeni
setainirare
partitive setaani setojani
inessive setassani setoissani
elative setastani setoistani
illative setaani setoihini
adessive setallani setoillani
ablative setaltani setoiltani
allative setalleni setoilleni
essive setanani setoinani
translative setakseni setoikseni
abessive setattani setoittani
instructive
comitative setoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative setasi setasi
accusative nom. setasi setasi
gen. setasi
genitive setasi setojesi
setaisirare
partitive setaasi setojasi
inessive setassasi setoissasi
elative setastasi setoistasi
illative setaasi setoihisi
adessive setallasi setoillasi
ablative setaltasi setoiltasi
allative setallesi setoillesi
essive setanasi setoinasi
translative setaksesi setoiksesi
abessive setattasi setoittasi
instructive
comitative setoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative setamme setamme
accusative nom. setamme setamme
gen. setamme
genitive setamme setojemme
setaimmerare
partitive setaamme setojamme
inessive setassamme setoissamme
elative setastamme setoistamme
illative setaamme setoihimme
adessive setallamme setoillamme
ablative setaltamme setoiltamme
allative setallemme setoillemme
essive setanamme setoinamme
translative setaksemme setoiksemme
abessive setattamme setoittamme
instructive
comitative setoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative setanne setanne
accusative nom. setanne setanne
gen. setanne
genitive setanne setojenne
setainnerare
partitive setaanne setojanne
inessive setassanne setoissanne
elative setastanne setoistanne
illative setaanne setoihinne
adessive setallanne setoillanne
ablative setaltanne setoiltanne
allative setallenne setoillenne
essive setananne setoinanne
translative setaksenne setoiksenne
abessive setattanne setoittanne
instructive
comitative setoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative setansa setansa
accusative nom. setansa setansa
gen. setansa
genitive setansa setojensa
setainsarare
partitive setaansa setojaan
setojansa
inessive setassaan
setassansa
setoissaan
setoissansa
elative setastaan
setastansa
setoistaan
setoistansa
illative setaansa setoihinsa
adessive setallaan
setallansa
setoillaan
setoillansa
ablative setaltaan
setaltansa
setoiltaan
setoiltansa
allative setalleen
setallensa
setoilleen
setoillensa
essive setanaan
setanansa
setoinaan
setoinansa
translative setakseen
setaksensa
setoikseen
setoiksensa
abessive setattaan
setattansa
setoittaan
setoittansa
instructive
comitative setoineen
setoinensa

See also edit

Anagrams edit

French edit

Etymology edit

Borrowed from Latin saeta.

Noun edit

seta f (plural setæ)

  1. seta

Galician edit

Alternative forms edit

Etymology edit

13th century. From Old Galician-Portuguese saeta (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin sagitta.

Pronunciation edit

Noun edit

seta f (plural setas)

  1. arrow
    Synonym: frecha
    • 1458, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 337:
      que seyron do dito castello os ditos tres omens e aderençaran a él por lo matar, dentro na dita vyña, e hun deles le puxara hua seta por lo matar, e quando vyra a balesta armada, que fogira por la vyña e foron pus él por llo matar, et de feyto o mataran con a dita seeta, senón Deus que o quyso gardar, e como le remesaran a dita seta, que le remesaran hua pedra e que le deran con ela ena caueça
      that the aforementioned three men left the castle and came towards him for killing him, in that vineyard, and one of them took an arrow, and when he saw the crossbow armed he ran way, but they came after him for killing him, and actually they would have killed him with that arrow if not because God wanted to protect him, and as they threw that arrow, they also threw a stone which hit him in the head

Derived terms edit

References edit

  • seeta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • seeta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • seta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • seta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Gallurese edit

Etymology edit

Inherited from Classical Latin sēta, monophthongized alternative form of saeta (bristle, hair; (Late Latin) silk), from Proto-Italic *saitā, from Proto-Indo-European *séh₂it-o/eh₂-, *sh₂éyt-o/eh₂-, derived from the root *sh₂ey-, *seh₂i- (to bind).

Pronunciation edit

Noun edit

seta f (plural seti)

  1. silk

References edit


Italian edit

Etymology edit

From Latin sēta, from saeta, from Proto-Italic *saitā, from Proto-Indo-European *séh₂ito-, *sh₂éyto-, from *sh₂ey-, *seh₂i- (to bind). Compare Spanish and Portuguese seda.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈse.ta/
  • Rhymes: -eta
  • Hyphenation: sé‧ta
  • (file)

Noun edit

seta f (plural sete)

  1. (textiles) silk

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit

  • seta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams edit

Javanese edit

Adjective edit

seta

  1. Dated spelling of séta.

Latin edit

Pronunciation edit

Noun edit

sēta f (genitive sētae); first declension

  1. Alternative form of saeta ("bristle").

Declension edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative sēta sētae
Genitive sētae sētārum
Dative sētae sētīs
Accusative sētam sētās
Ablative sētā sētīs
Vocative sēta sētae

References edit

  • seta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • seta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Norwegian Bokmål edit

Alternative forms edit

Noun edit

seta n

  1. definite plural of sete

Norwegian Nynorsk edit

Noun edit

seta n

  1. definite plural of set
  2. definite plural of sete

seta f

  1. definite singular of sete

Pali edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Sanskrit श्वेत (śveta, white).

Adjective edit

seta

  1. white

Descendants edit

  • Old Javanese: sita

References edit

  • Pali Text Society (1921–1925) “seta”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Polish edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Back-formation from setka.

Noun edit

seta f

  1. Augmentative of setka
Usage notes edit

Typically refers to a 100 ml bottle or shot of vodka.

Declension edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun edit

seta

  1. genitive singular of set

Further reading edit

  • seta in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • seta in Polish dictionaries at PWN

Portuguese edit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
Two arrows
Front and side turn signals working

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese saeta, from Latin sagitta.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: se‧ta

Noun edit

seta f (plural setas)

  1. arrow
    1. weapon
    2. pointing symbol
  2. (Brazil) indicator (UK, Australia, New Zealand), turn signal (US), blinker (informal, US), direction indicator
    Synonyms: (Portugal) pisca-pisca, (Portugal) pisca

Synonyms edit

Further reading edit

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from English set.

Verb edit

a seta (third-person singular present setează, past participle setat) 1st conj.

  1. (computing) to set, to configure

Conjugation edit

Serbo-Croatian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *sěta.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /sêta/
  • Hyphenation: se‧ta

Noun edit

sȅta f (Cyrillic spelling се̏та)

  1. sorrow, melancholy

Declension edit

Spanish edit

Etymology edit

Unknown.

Pronunciation edit

Noun edit

seta f (plural setas)

  1. mushroom (especially edible)
    Synonyms: (Chile) callampa, champiñón, hongo

Derived terms edit

Further reading edit

Swedish edit

Pronunciation edit

Noun edit

seta n

  1. The name of the Latin-script letter Z.

See also edit

Anagrams edit