See also: téren and terén

Basque edit

Noun edit

teren

  1. genitive indefinite of te

Crimean Tatar edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: te‧ren

Adjective edit

teren

  1. deep, profound
  2. dark (with compound words)

Related terms edit

References edit

Dutch edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Middle Dutch tēren (to destroy, to use (up)), from Old Dutch *terien, from Proto-Germanic *tarjaną, related to *teraną (to tear, rip apart). Cognate with German zehren. Also related with English tear (to rip).

Verb edit

teren

  1. (intransitive) to eat or drink what is necessary to survive
  2. (intransitive) to live, survive by consumption
  3. (intransitive, archaic) to rot, to decompose, to waste away
  4. (intransitive, archaic) to be digested
Inflection edit
Inflection of teren (weak)
infinitive teren
past singular teerde
past participle geteerd
infinitive teren
gerund teren n
present tense past tense
1st person singular teer teerde
2nd person sing. (jij) teert teerde
2nd person sing. (u) teert teerde
2nd person sing. (gij) teert teerde
3rd person singular teert teerde
plural teren teerden
subjunctive sing.1 tere teerde
subjunctive plur.1 teren teerden
imperative sing. teer
imperative plur.1 teert
participles terend geteerd
1) Archaic.
Derived terms edit

Etymology 2 edit

From Middle Dutch teren, terren. Equivalent to teer +‎ -en.

Verb edit

teren

  1. (transitive) to tar
Inflection edit
Inflection of teren (weak)
infinitive teren
past singular teerde
past participle geteerd
infinitive teren
gerund teren n
present tense past tense
1st person singular teer teerde
2nd person sing. (jij) teert teerde
2nd person sing. (u) teert teerde
2nd person sing. (gij) teert teerde
3rd person singular teert teerde
plural teren teerden
subjunctive sing.1 tere teerde
subjunctive plur.1 teren teerden
imperative sing. teer
imperative plur.1 teert
participles terend geteerd
1) Archaic.
Derived terms edit

Anagrams edit

Esperanto edit

Etymology edit

tere (on the ground) +‎ -n

Pronunciation edit

Adverb edit

teren

  1. to the ground, onto the ground
    • 1907, Kabe, chapter 21, in La Faraono, part 1, Hachette, translation of Faraon by Bolesław Prus:
      La popolo, en festaj vestoj, kun branĉetoj en la manoj, formis spaliron kaj kriis, kantis aŭ falis teren antaŭ la kronprinco.
      The people, in festive clothes and with twigs in their hands, formed a row and shouted, sang, or fell to the ground in front of the crown prince.

Friulian edit

Etymology edit

From Latin terrēnum. Cf. Italian terreno.

Pronunciation edit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun edit

teren m (plural terens)

  1. terrain, ground, land, country

Related terms edit

Galician edit

Verb edit

teren

  1. third-person plural personal infinitive of ter

Middle Dutch edit

Etymology edit

From Old Dutch *terien, from Proto-Germanic *tarjaną, related to *teraną (to tear, rip apart).

Verb edit

tēren

  1. to consume, to use up
  2. to eat
  3. to digest

Inflection edit

This verb needs an inflection-table template.

Descendants edit

  • Dutch: teren
  • Limburgish: taere

Further reading edit

Middle English edit

Etymology 1 edit

Inherited from Old English teran, from Proto-West Germanic *teran, from Proto-Germanic *teraną.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈtɛːrən/, /ˈtɛːrn/

Verb edit

teren (third-person singular simple present tereth, present participle terynge, first-/third-person singular past indicative tar, past participle torn)

  1. To tear; to split apart or off (often by ripping):
    1. To tear off a body part (often by hand).
    2. To pull out hair (or another body part).
  2. To ruin; to devastate:
    1. To damage or destroy garments or hair.
    2. To demolish a building; to raze or level.
    3. (usually in the past participle) To make tattered or worn; to overuse.
  3. To puncture or impale; to make a hole.
  4. To lash; to strike skin with a whip.
  5. (rare) To forcibly move or remove.
Usage notes edit

Weak forms occasionally appear in this verb, possibly from a Class 1 weak Old English *teran (distinct from attested strong teran).

Conjugation edit
Descendants edit
References edit

Etymology 2 edit

From teer (tear) +‎ -en (infinitival suffix).

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Verb edit

teren (third-person singular simple present tereth, present participle terende, terynge, first-/third-person singular past indicative and past participle tered) (rare)

  1. To cry; to produce tears.
Conjugation edit
Descendants edit
References edit

Etymology 3 edit

From tere (tear) +‎ -en (plural suffix).

Noun edit

teren (rare)

  1. plural of teer (tear)

Nauruan edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun edit

teren

  1. neck, throat

Polish edit

Etymology edit

Internationalism; possibly borrowed from French terrain or English terrain, ultimately from Latin terrēnum.[1] First attested in the 19th century.[2][3]

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈtɛ.rɛn/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛrɛn
  • Syllabification: te‧ren

Noun edit

teren m inan (related adjective terenowy)

  1. (countable) terrain, land, turf (area of land surface together with a specific shape, vegetation and natural resources, constituting a certain whole) [+ do (genitive)] or [+ pod (accusative) = for what]
    Synonyms: kraina, krajobraz, kraj, okolica, strony
  2. (countable) grounds, site (an area with defined boundaries, organized into a single whole)
  3. (countable) field, site (place of action)
    Synonym: pole
  4. (uncountable, colloquial) division, branch, section, subdivision, department, subsection, sector, unit (area governed by local administration or local branches of some institution or organization, perceived as opposed to the headquarters)
    Antonym: centrala
  5. (countable, literary) field (area of someone's activities)
    Synonym: dziedzina
  6. (countable, colloquial) splash zone (area covered by the zone of someone's operation)
    Synonym: dziedzina

Declension edit

Derived terms edit

nouns

Related terms edit

adverb
noun

Trivia edit

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), teren is one of the most used words in Polish, appearing 40 times in scientific texts, 86 times in news, 71 times in essays, 20 times in fiction, and 9 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 226 times, making it the 243rd most common word in a corpus of 500,000 words.[4]

References edit

  1. ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “teren”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
  2. ^ J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “teren”, in Słownik języka polskiego[2] (in Polish), volume 7, Warsaw, page 48
  3. ^ teren in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
  4. ^ Ida Kurcz (1990) “teren”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[3] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 601

Further reading edit

  • teren in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • teren in Polish dictionaries at PWN

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from French terrain, from Vulgar Latin *terrānum, from Latin terrēnum.

Pronunciation edit

Noun edit

teren n (plural terenuri)

  1. pitch (the field on which cricket, soccer, rugby or field hockey is played)
  2. terrain, plot of land, ground, field, soil

Declension edit

Related terms edit

Further reading edit

Serbo-Croatian edit

Etymology edit

Borrowed from French terrain.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /těreːn/
  • Hyphenation: te‧ren

Noun edit

tèrēn m (Cyrillic spelling тѐре̄н)

  1. terrain

Declension edit