'ar
See also: Appendix:Variations of "ar"
Old Tupi edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Tupi-Guarani *ʔaT (“to be born, to fall”), from Proto-Tupian *ꝁaT (“to fall”).[1][2][3]
Pronunciation edit
Verb edit
'ar (first-person singular active indicative a'ar, first-person singular negative active indicative na'ari, noun 'ara) (intransitive)
- (with suí) to be born
- to emerge; to come out
- to happen
- to fall
- to embark
- (with esé) to ascertain; to understand
Derived terms edit
Descendants edit
- Nheengatu: wari
References edit
- ^ Andrey Nikulin (2020) Proto-Macro-Jê: um estudo reconstrutivo[1] (in Portuguese), Brasília: UnB
- ^ Beatriz Carretta Corrêa da Silva (2010) Mawé/Awetí/Tupí-Guaraní: relações linguísticas e implicações históricas[2] (in Portuguese), Brasília: UnB
- ^ Aryon d'Alligna Rodrigues (2007) “As consoantes do proto-tupí”, in Aryon d'Alligna Rodrigues, Ana Suelly Arruda Câmara Cabral, editors, Línguas e culturas tupí[3], 1 edition, volume 1, Campinas: Curt Nimuendajú, pages 167–204
Further reading edit
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “'ar”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil (in Portuguese), 1 edition, São Paulo: Global, →ISBN, page 57, columns 1–2
Yola edit
Determiner edit
'ar
- Alternative form of aar (“their”)
- 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 5, page 86:
- At aar errone was var ameing 'ar 'ngish ee-height.
- That their errand was aiming to bring anguish upon them.
References edit
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 86