See also: sis, SIS, -sis, sís, šīs, and şiş

LatvianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Baltic *ši-, from Proto-Indo-European *ḱi-, an alteration of *ḱe (this). (Note that, since Proto-Baltic regularly yields Latvian s, the original form of this pronoun must have been *sis; the initial š is probably the result of extension from other forms, like the masculine genitive singular šā < *syā < *siā.) Cognates include Lithuanian šìs, Old Prussian schis, sis, Old Church Slavonic сь (), Russian сей (sej), Gothic 𐌷𐌹𐌼𐌼𐌰 (himma) (dative), Latin cis (this side of).[1]

PronunciationEdit

  This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

PronounEdit

šis (demonstrative, proximal) (distal: tas)

  1. (used as a determiner) this
    šis ūdens ir netīrsthis water is dirty
    šī izrāde bija ļoti interesantathis show was very interesting
    šai miglā es nekā neredzu!in this fog I don't (= can't) see anything!
  2. (used as a pronoun) this, this one
    šis ir zirgsthis is a horse
    šī ir vistathis is a chicken
    šis nekā neatbildējathis one (= person) answered nothing

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992) , “šis”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN

LithuanianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Baltic *ši-, from Proto-Indo-European *ḱi-, an alteration of *ḱe (this). Cognates include Latvian šis, Old Prussian schis, sis, Old Church Slavonic сь (), Russian сей (sej), Gothic 𐌷𐌹𐌼𐌼𐌰 (himma) (dative), Latin cis (this side of).

PronunciationEdit

PronounEdit

šìs (demonstrative, proximal); (distal: tas)

  1. (used as a determiner) this
    šìs vanduõ yrà pur̃vinasthis water is dirty
    šì laidà bùvo labaĩ į̃domithis TV show was very interesting
    šiamè rūkè àš negaliù nematýti!I can't see anything in this fog!

DeclensionEdit

Derived termsEdit