See also: приёма

Bulgarian

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Church Slavonic приѩти (prijęti),[1] from Proto-Slavic *prięti. Equivalent to при- (pri-) +‎ -е́ма (-éma).

Pronunciation

edit

Verb

edit

прие́ма (priéma) first-singular present indicativepf (imperfective прие́мам)

  1. to receive (a letter, a delivery, a visitor, etc.)
  2. to accept (a gift, an offer, a student for admission, etc.)
  3. to pass, to ratify, to adopt (a law)
  4. to adopt, to convert to (a religion)
  5. to assume, to take on (a quality, form, appearance, etc.)
  6. to tolerate

Conjugation

edit

References

edit
  1. ^ Duridanov, I. V., Racheva, M., Todorov, T. A., editors (1996), “приемам, приимам, приема”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 5 (падѐж – пỳска), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 709

Russian

edit

Noun

edit

приема (prijómam inan

  1. Alternative spelling of приёма (prijóma)