спуд
Russian edit
Etymology edit
Borrowed from Old Church Slavonic спѫдъ (spǫdŭ, “modius, bushel; vessel of this size”), Russian Church Slavonic спудъ (spudŭ); compare Slovene spọ̑d (“bucket”) (tonal orthography), Polish spąd (“bucket”), from Proto-Slavic [Term?]. More distantly cognate with (and per Trubachev, borrowed from) Middle Low German span (“wooden bucket, dry measure”) (genitive spannes); also cognate with Danish spand (“bucket”), Old Armenian փունդ (pʻund, “vessel, case”), Lithuanian spañgis (“bucket”) (genitive spangė̃; possibly a borrowing from Low German). Eventually from Proto-Indo-European *spondʰos.
Pronunciation edit
Noun edit
спуд • (spud) m inan (genitive спу́да, nominative plural спу́ды, genitive plural спу́дов)
- (dated) bushel, vessel (for grain)
- (dated) cache, vault
- (dated) heaviness, weight
- (dated) burden, oppression
Usage notes edit
- Nowadays, found only in the expressions под спу́дом (pod spúdom, “hidden, secret”), и́з-под спу́да (íz-pod spúda, “out from hiding”).
Declension edit
Derived terms edit
- подспу́дный (podspúdnyj), подспу́дно (podspúdno)
References edit
- Vasmer, Max (1964–1973) “спуд”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress