Garhwali edit

Etymology edit

From Sanskrit त्वम् (tvam). Cognates include Hindi तू () and Nepali तँ ().

Pronunciation edit

Pronoun edit

तु (tu)

  1. thou, you (singular)

References edit

  • Anoop Chandra Chandola (1966) A Synthatic Sketch of Garhwali, University of Chicago press (PhD thesis), page 86

Sanskrit edit

Alternative forms edit

  • तू ()metrical variant

Alternative scripts edit

Etymology edit

According to Mayrhofer, somehow related to Proto-Germanic *þau (in that case), from Proto-Indo-European *to- (that) + *-we (or) by early contraction.

Pronunciation edit

Particle edit

तु ()

  1. pray, I beg, do
  2. but
  3. and
    • c. 200 BCE – 200 CE, Manusmṛti 2.22
    • (Can we date this quote?), The Buddha, Dhammapada(pāḷi) (subsequently translated from Pali to Sanskrit), Appamādavaɡɡa, page 32; republished in The Eighteenth Book in the Suttanta-Pitaka: Khuddaka-Nikāya[1], Colombo, 2009:
      8. ප්‍රමාදමප්‍රමාදෙන යදා නුදති පණ‍්ඩිතඃ
      ප්‍රඥාප්‍රසාදමාරුහ්‍ය ත්‍වශොකඃ ශොකිනීං ප්‍රජාම්
      පර්‍වතස‍්ථ ඉව භූමිෂ‍්ඨාන් ධීරො බාලානවෙක්‍ෂතෙ
      8 Pramādamapramādena yadā nudati paṇḍitaḥ
      Prajñāprasādamāruhya tvaśokaḥ śokinīṃ prajām
      Parvatastha iva bhūmiṣṭhān dhīro bālānavekṣate
      8. When the astute dispel negligence by means of diligence,
      having ascended the palace of wisdom, the sorrow-free then behold this generation of sorrow,
      as a wise man on a mountain-top beholds the fools below.
      (literally, “8. When the astute dispel negligence by means of diligence,
      having ascended the palace of wisdom, the sorrow-free then behold this generation of sorrow,
      as a wise man on a mountain-top beholds the fools on the ground.
      ”)
      (Wiktionary translation adapted from translation of the Pali by Ajahn Sujato.)
  4. or

Usage notes edit

This particle is never found at the beginning of a sentence or verse. Some usages are:

Derived terms edit

References edit

  • Monier Williams (1899) “तु”, in A Sanskrit–English Dictionary, [], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 449.
  • Mayrhofer, Manfred (1992) chapter 651, in Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan]‎[2] (in German), volume I, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag