Japanese edit

Etymology 1 edit

Alternative spellings
人当たり
人あたり
人当り

From (ひと) (hito) + ()たり (atari, (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb ()たる (ataru).).

Pronunciation edit

Noun edit

ひとあたり (hitoatariひとあたり (fitoatari)?

  1. impression that a person gives/attitude that a person shows on a first meeting

Etymology 2 edit

Alternative spellings
一当たり
一あたり
一当り

From (ひと) (hito) + ()たり (atari, (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb ()たる (ataru).).

Pronunciation edit

Noun edit

ひとあたり (hitoatariひとあたり (fitoatari)?

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Verb edit

ひとあたりする (hitoatari suruひとあたり (fitoatari)?suru (stem ひとあたり (hitoatarisuru shi), past ひとあたりした (hitoatarisuru shita))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Conjugation edit

References edit

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN