到来
See also: 到來
Chinese
editFor pronunciation and definitions of 到来 – see 到來 (“to arrive; arrival; advent”). (This term is the simplified form of 到來). |
Notes:
|
Japanese
editKanji in this term | |
---|---|
到 | 来 |
とう Grade: S |
らい Grade: 2 |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
到來 (kyūjitai) |
Etymology
editFrom Middle Chinese compound 到來/到来 (tawH loj, literally “to arrive + to come”). Compare modern Mandarin reading dàolái, Cantonese dou3 lei4, Hakka to-lòi.
Pronunciation
editNoun
editAntonyms
edit- (antonym(s) of “beginning”): 終結 (shūketsu)
Verb
edit到来する • (tōrai suru) ←たうらい (taurai)?suru (stem 到来し (tōrai shi), past 到来した (tōrai shita))
- to arrive
- to begin, to start
- 登山の時期が到来した。
- Tozan no jiki ga tōrai shita.
- The season of mountain climbing has begun.
- 登山の時期が到来した。
Conjugation
editConjugation of "到来する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 到来し | とうらいし | tōrai shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 到来し | とうらいし | tōrai shi | |
Shūshikei ("terminal") | 到来する | とうらいする | tōrai suru | |
Rentaikei ("attributive") | 到来する | とうらいする | tōrai suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 到来すれ | とうらいすれ | tōrai sure | |
Meireikei ("imperative") | 到来せよ¹ 到来しろ² |
とうらいせよ¹ とうらいしろ² |
tōrai seyo¹ tōrai shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 到来される | とうらいされる | tōrai sareru | |
Causative | 到来させる 到来さす |
とうらいさせる とうらいさす |
tōrai saseru tōrai sasu | |
Potential | 到来できる | とうらいできる | tōrai dekiru | |
Volitional | 到来しよう | とうらいしよう | tōrai shiyō | |
Negative | 到来しない | とうらいしない | tōrai shinai | |
Negative continuative | 到来せず | とうらいせず | tōrai sezu | |
Formal | 到来します | とうらいします | tōrai shimasu | |
Perfective | 到来した | とうらいした | tōrai shita | |
Conjunctive | 到来して | とうらいして | tōrai shite | |
Hypothetical conditional | 到来すれば | とうらいすれば | tōrai sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
Synonyms
edit- (begin): 始まる (hajimaru)
References
edit- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Categories:
- Advanced Mandarin
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms spelled with 到
- Chinese terms spelled with 来
- Chinese simplified forms
- Japanese terms spelled with 到 read as とう
- Japanese terms spelled with 来 read as らい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with usage examples
- Japanese verbs
- Japanese suru verbs