Open main menu
U+5230, 到
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5230

[U+522F]
CJK Unified Ideographs
[U+5231]

Contents

TranslingualEdit

Stroke order
 
Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 18, +6, 8 strokes, cangjie input 一土中弓 (MGLN), four-corner 12100, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 138, character 36
  • Dai Kanwa Jiten: character 1950
  • Dae Jaweon: page 314, character 13
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 334, character 3
  • Unihan data for U+5230

ChineseEdit

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
     
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*taːw
*taːw
*taːw
*taːw, *moːɡ
*tuːw, *l̥ʰaːw
*taːwʔ, *taːws
*taːws
*taːws, *rtaːwɢ
*deːw
*rteːw, *teːw
*hreːw
*sdew, *tjewʔ
*tʰew
*tʰew, *tʰjew
*tʰew
*dews, *djews
*tjew
*tjew
*tjew
*tjewʔ
*tjews
*tjews
*tjews
*tʰjew, *tʰjewʔ
*tʰjewʔ
*djew
*djew, *djewʔ
*djew, *lew
*djew
*djew
*djewʔ
*djewʔ
*djewʔ
*djews
*djews
*djews
*teːw
*teːw, *deːw
*teːw
*teːw
*deːw
*deːw
*deːw
*deːw

Phono-semantic compound (形聲, OC *taːws): semantic  (to arrive) + phonetic  (OC *taːw).

Etymology 1Edit

simp. and trad.

PronunciationEdit


Note: dou3-2 - verbal complement indicating action completion.
Note: au1-2 - verbal complement indicating action completion.
Note:
  • dau3 - verbal complement indicating action completion;
  • dau - used after verb to indicate continued action or state.
  • Hakka
  • Jin
  • Min Dong
  • Min Nan
  • Note:
    • Xiamen, Quanzhou, Taiwan:
      • tò/tò͘ - literary (tò͘ is rare in Xiamen);
      • tàu - vernacular (limited, e.g. 到底).
  • (Teochew)
  • Wu
  • Xiang

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (5)
    Final () (89)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /tɑuH/
    Pan
    Wuyun
    /tɑuH/
    Shao
    Rongfen
    /tɑuH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /tawH/
    Li
    Rong
    /tɑuH/
    Wang
    Li
    /tɑuH/
    Bernard
    Karlgren
    /tɑuH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    dào
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    dào
    Middle
    Chinese
    ‹ tawH ›
    Old
    Chinese
    /*tˁaw[k]-s/
    English arrive

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 2115
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*taːws/

    DefinitionsEdit

    1. to arrive at a destination; to reach a destination; to get to
      火車 / 火车  ―  huǒchē dào le  ―  The train has arrived.
    2. to go to; to leave for
      機場 / 机场  ―  dào jīchǎng jiē nǐ.  ―  I'll go to the airport to pick you up.
    3. used as a verbal complement to indicate the (successful) completion of an action
        ―  zhǎodào  ―  to have found something
    4. (dialectal) used after a verb to indicate a continued action or state
    5. (usually in the negative) to reach
    6. to the extent that
    7. to
      1. to (a place)
      2. to (a time); until; up to
      3. (from) ... to ...
    8. thoughtful; considerate
    9. to be able to; can
    SynonymsEdit
    • (verbal complement indicating completion): (Min Nan) (tio̍h)

    CompoundsEdit

    Etymology 2Edit

    simp. and trad.
    variant forms
     




    rare
    rare
    𢓜 rare
    rare
    rare
    rare
    rare

    PronunciationEdit


    DefinitionsEdit

    (Min)

    1. to arrive
      [Min Nan]  ―  I kàu chhù--ah. [Pe̍h-ōe-jī]  ―  He has arrived home.
    2. (Min Dong) used as a verbal complement to indicate the (successful) completion of an action
    3. (mahjong, playing cards) to complete a winning hand

    ReferencesEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (common “Jōyō” kanji)

    1. arrival
    2. proceed
    3. reach
    4. attain
    5. (archaic) result in

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    SynonymsEdit

    • New Nelson: 477
    • Halpern: 1264
    • Halpern Learners: 848
    • Heisig: 755
    • Tuttle Kanji Dictionary: 2f6.4
    1. Source: EDICT and KANJIDIC files licensed by the Electronic Dictionaries Research Group.

    Proper nounEdit

    (hiragana いたる, rōmaji Itaru)

    1. A male given name

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (do) (hangeul , McCune–Reischauer to)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (đáo, đáu, tráo)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.