Open main menu

ChineseEdit

phonetic
trad. (南無)
simp. (南无)
variant forms

EtymologyEdit

Borrowed from Sanskrit नमस् (namas, literally to bow).

PronunciationEdit


VerbEdit

南無

  1. (Buddhism) Used in Buddhist salutations or expressions of faith: to salute; to convert to.

Derived termsEdit


JapaneseEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term

Grade: 2

Grade: 4
on’yomi

Transliteration of Sanskrit नमस् (námas, literally to bow),[1][2] possibly via Middle Chinese 南無 (MC nʌm mɨo).

Compare Mandarin 南無 (námó).

PronunciationEdit

PhraseEdit

南無 (hiragana なむ, rōmaji namu)

  1. (Buddhism) Used in Buddhist salutations or expressions of faith
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Kanji in this term

Grade: 2

Grade: 4
on’yomi

Likely a borrowing from Mandarin 南無 (námó), utilizing the 唐音 (Tō-on, Tang sound) reading of (mo).

Alternative formsEdit

PhraseEdit

南無 (hiragana なも, rōmaji namo)

  1. (Buddhism) Used in Buddhist salutations or expressions of faith

See alsoEdit

ReferencesEdit

  1. ^ 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN