Open main menu

Wiktionary β

U+542B, 含
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-542B

[U+542A]
CJK Unified Ideographs
[U+542C]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 30 +4, 7 strokes, cangjie input 人戈弓口 (OINR), four-corner 80602, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 178, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 3350
  • Dae Jaweon: page 395, character 19
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 592, character 1
  • Unihan data for U+542B

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Bronze inscriptions Bamboo and silk script Large seal script Small seal script
       
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
kʰl'uːm
l̥ʰuːmʔ
l̥ʰuːms, *luːms
qʰɯːm, *qlamʔ, *qlɯːms
qʰɯːm
qʰɯːm
qʰɯːm, *ɡɯːms
ɡɯːm
ɡɯːm, *ɡɯːmʔ
ɡɯːm, *ɡɯːmʔ
ɡɯːm
ɡɯːm
ɡɯːm
ɡɯːmʔ, *ɡɯːms
ɡɯːms
ɡɯːms
qɯːm, *qaːb
qɯːm, *qrɯːms
krɯːm
qʰrɯːm, *kʰjam, *qʰlɯːm, *ɡrɯms
qʰrɯːmʔ, *qʰram, *kʰlam, *kʰlamʔ, *qʰlɯːm
ɡram, *ɡrɯm
ɡram
ɡram
ɡram, *ɡrɯm
nɯːms
sɡɯm, *sɡrɯm
sɢrɯm
sɡrɯm
sɡrɯm, *ɡrɯms
sɡrɯm
ɡjɯms
krɯm
krɯm
krɯm
kʰrɯm
kʰrɯmʔ
kʰrɯms
ɡrɯm
ɡrɯm
ɡrɯm
ɡrɯm
ɡrɯm
ɡrɯm
ɡrɯm
ɡrɯm
ɡrɯms
ŋɡrɯm, *ŋɡrɯms
ŋɡrɯm
qʰrɯm, *qʰrɯmʔ
qrɯm
qrɯm
qrɯmʔ, *qrɯms
qrɯms
qrɯms
ɡrɯn, *ɡɯn, *kɯŋ

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡɯːm): phonetic  (OC *krɯm) + semantic  (mouth).

Pronunciation 1Edit


Note:
  • hâm - literary;
  • kâm/kâⁿ - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /xan³⁵/
Harbin /xan²⁴/
Tianjin /xan⁴⁵/
Jinan /xã⁴²/
Qingdao /xã⁴²/
Zhengzhou /xan⁴²/
Xi'an /xã²⁴/
Xining /xã²⁴/
Yinchuan /xan⁵³/
Lanzhou /xɛ̃n⁵³/
Ürümqi /xan⁵¹/
Wuhan /xan²¹³/
Chengdu /xan³¹/
Guiyang /xan²¹/
Kunming /xã̠³¹/
Nanjing /xaŋ²⁴/
Hefei /xæ̃⁵⁵/
Jin Taiyuan /xæ̃¹¹/
Pingyao /xɑŋ¹³/
Hohhot /xæ̃³¹/
Wu Shanghai /ɦø²³/
Suzhou /ɦø¹³/
Hangzhou /ɦẽ̞²¹³/
Wenzhou /ɦø³¹/
/gaŋ³¹/
Hui Shexian /xɛ⁴⁴/
/kʰɛ⁴⁴/
Tunxi
Xiang Changsha /xan¹³/
Xiangtan /ɦan¹²/
Gan Nanchang /hɵn²⁴/
Hakka Meixian /ham¹¹/
Taoyuan /hɑm¹¹/
Cantonese Guangzhou /hɐm²¹/
Nanning /hɐm²¹/
Hong Kong /hɐm²¹/
Min Xiamen (Min Nan) /ham³⁵/
/kam³⁵/
Fuzhou (Min Dong) /kaŋ⁵³/
Jian'ou (Min Bei) /aŋ²¹/
Shantou (Min Nan) /ham⁵⁵/
/kam⁵⁵/
Haikou (Min Nan) /ham³¹/
/kam³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (159)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦʌm/
Pan
Wuyun
/ɦəm/
Shao
Rongfen
/ɣɒm/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəm/
Li
Rong
/ɣᴀm/
Wang
Li
/ɣɒm/
Bernard
Karlgren
/ɣăm/
Expected
Mandarin
Reflex
hán
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
hán hán
Middle
Chinese
‹ hom › ‹ homH ›
Old
Chinese
/*Cə-m-kˤ[ə]m/ /*Cə-m-[k]ˤ[ə]m-s/
English hold in the mouth to put in the mouth

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6560
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡɯːm/

DefinitionsEdit

  1. to hold/keep in the mouth
    / [Cantonese]  ―  ham4 zyu6 zi1 jin1 [Jyutping]  ―  to hold a cigarette in the mouth
  2. to contain
    油漆 / 油漆  ―  hánqiān yóuqī  ―  lead paint
    /   ―  yǎnlǐ hánzhù lèi  ―  tears in the eyes
  3. to harbor, to nurse, to endure, to hold back
      ―  hánhèn  ―  to nurse hatred
CompoundsEdit

JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(ham) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(hàm)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.