Open main menu

Contents

ChineseEdit

For pronunciation and definitions of – see 復仇 (“to revenge; to avenge”).
(This term, 復讐, is a variant form of 復仇.)

JapaneseEdit

Kanji in this term
ふく
Grade: 5
しゅう
Hyōgaiji
kan’on

EtymologyEdit

From Middle Chinese 復讎 (bjuwk dzyuw, literally return + rivalry). Compare Mandarin 復仇 (fùchóu), Cantonese 復仇 (fuk6 sau4), Min Nan 復仇 (ho̍k-siû), Korean 복수 (boksu), Vietnamese phục thù.

PronunciationEdit

NounEdit

復讐 (hiragana ふくしゅう, rōmaji fukushū, historical hiragana ふくしう)

  1. revenge; vengeance
    復讐 (ふくしゅう) ()たす
    fukushū o hatasu
    to exact revenge
    • 1995 June 1 [Apr 17 1993], Kanari, Yōzaburō; Satō, Fumiya, “オペラかんさつじんけん [The Opera House Murder Case ⑥]”, in きんいちしょうねんけん簿 [The Kindaichi Case Files], volume 2 (fiction), 14th edition, Tokyo: Kodansha, →ISBN:
       (ふく) (しゅう)』という () (ごく) (ほのお) () ()いていたのは (おれ) (ほう)だったんだよ  (おれ) (みにく) () (がお) () (めん) (かく)して ()きている『怪人 (ファントム)』そのものだったんだ‥‥‼
      Fukushū” to iu jigoku no honō ni mi o yaite ita no wa ore no hō dattan da yo Ore wa minikui sugao o kamen de kaku shite ikite iru “Fantomu” sono mono dattan da‥‥‼
      I’ve been burning myself in this hellfire called “revenge” all my life. Hiding my true, ugly face behind a mask in the process. I really became the “Phantom”‥‥‼

Derived termsEdit

VerbEdit

復讐する (suru conjugation, hiragana ふくしゅうする, rōmaji fukushū suru, historical hiragana ふくしうする)

  1. to take revenge

ConjugationEdit

SynonymsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN