See also: and
U+8B90, 讐
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8B90

[U+8B8F]
CJK Unified Ideographs
[U+8B91]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 149, +16, 23 strokes, cangjie input 人土卜一口 (OGYMR), composition)

  1. enemy, rival, opponent

ReferencesEdit


ChineseEdit

For pronunciation and definitions of – see (“enemy, rival, opponent”).
(This character, , is a variant form of .)

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. enemy
  2. revenge, vengeance

ReadingsEdit

EtymologyEdit

Kanji in this term
あだ
Hyōgaiji
kun’yomi

/ata//ada/

A sound shift in the Edo period from earlier form ata, itself from classical verb 当つ (atsu), which became modern 当たる (ataru, to be against).

PronunciationEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

(あだ) (ada

  1. an opponent, an enemy, a foe
  2. harm, injury
  3. terrible treatment (of someone or something)
  4. hate towards someone, a grudge

Usage notesEdit

The spelling is much more common.

SynonymsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

KoreanEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Middle Chinese (MC d͡ʑɨu). Recorded as Middle Korean / (Yale: syu) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

HanjaEdit

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 원수(怨讐) (wonsu su))

  1. Hanja form? of (enemy).

CompoundsEdit

ReferencesEdit

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: cừu, thù

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.