See also:
U+7501, 甁
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7501

[U+7500]
CJK Unified Ideographs
[U+7502]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 98, +8, 13 strokes, cangjie input 卜十卜十弓 (YJYJN), composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 750, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 21537
  • Dae Jaweon: page 1158, character 22
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1427, character 1
  • Unihan data for U+7501

Chinese edit

For pronunciation and definitions of – see (“bottle; vase; jar; flask; bottle”).
(This character is a variant form of ).

Japanese edit

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. Kyūjitai form of

Readings edit

Korean edit

Etymology edit

From Middle Chinese (MC beng).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448 뼈ᇰ (Yale: ppyèng)
Middle Korean
Text Eumhun
Gloss (hun) Reading
Hunmong Jahoe, 1527[1] 벼ᇱ (Yale: pyèng-s) 벼ᇰ (Yale: pyèng)

Pronunciation edit

Hanja edit

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun (byeong byeong))

  1. Hanja form? of (bottle; jar).

Compounds edit

  • See the Hangeul entry at (byeong) for compounds of .

References edit

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

Old Japanese edit

Etymology edit

From Proto-Japonic *kanpaCi.[1]

Alternatively, cognate with modern Japanese (kama, cauldron, kettle, pot). (Can this(+) etymology be sourced?)

Noun edit

(kame1) (kana かめ)

  1. a vessel made of earthenware, ceramic, or metal, such as a bottle or jar
    • c. 715, Harima-no-kuni Fudoki (Inami)
      ...酒著於馬尻、求行家地、其於此村
      (please add an English translation of this usage example)

Descendants edit

  • Japanese: , (kame)

References edit

  1. ^ Martin, Samuel E. (1987) The Japanese Language Through Time, New Haven, London: Yale University Press, →ISBN