Examples
|
- 人, 사람 인 (saram in, literally “person-in”)
- 사람 (saram) means “person”; it is the 훈(訓) (hun, “interpretation”).
- 인 (in) is the Sino-Korean pronunciation of the Chinese character 人 (“person”); it is the 음(音) (eum, “pronunciation”).
- 法, 법 법 (beop beop, literally “law-beop”)
- 법 (beop) means “law”; it is the 훈(訓) (hun, “interpretation”). Note that 법 (beop) is a Sino-Korean word, its origin being precisely the character 法.
- 법 (beop) is the Sino-Korean pronunciation of the Chinese character 法 (“law”); it is the 음(音) (eum, “pronunciation”).
|
Sino-Korean word from 音訓, from 音 (“sound; pronunciation”) + 訓 (“interpretation”)
Romanizations |
---|
Revised Romanization? | eumhun |
---|
Revised Romanization (translit.)? | eumhun |
---|
McCune–Reischauer? | ŭmhun |
---|
Yale Romanization? | umhwun |
---|
음훈 • (eumhun) (hanja 音訓)
- reading of the meaning and sound of a hanja together, “eumhun”
- both the native translation and the Sino-Korean pronunciation of a hanja, additively displayed in that order so as to help learn its meaning and sound