U+8618, 蘘
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8618

[U+8617]
CJK Unified Ideographs
[U+8619]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 140, +17, 20 strokes, cangjie input 廿卜口女 (TYRV), four-corner 44732, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 1069, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 32480
  • Dae Jaweon: page 1535, character 34
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3332, character 10
  • Unihan data for U+8618

Chinese edit

trad.
simp. #

Glyph origin edit

Pronunciation edit


Definitions edit

  1. Used in 蘘荷 (ránghé, “myoga”).
  2. Alternative form of

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. myoga or Japanese ginger (Zingiber mioga), of which only the shoots and flower buds are used in cooking

Readings edit

Usage notes edit

Not used in modern Japanese. Rare even in older texts. Generally only appears in the term 蘘荷 (myōga), which is now spelled 茗荷 in modern Japanese.

Compounds edit

Korean edit

Hanja edit

(yang) (hangeul , revised yang, McCune–Reischauer yang, Yale yang)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds edit

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: nhương

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.