See also: and
U+91C0, 釀
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-91C0

[U+91BF]
CJK Unified Ideographs
[U+91C1]

Translingual

edit
Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character

edit

(Kangxi radical 164, +17, 24 strokes, cangjie input 一田卜口女 (MWYRV), four-corner 10632, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1289, character 23
  • Dai Kanwa Jiten: character 40099
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3603, character 10
  • Unihan data for U+91C0

Chinese

edit
trad.
simp.
2nd round simp. 𰼃

Glyph origin

edit

Pronunciation 1

edit

Note:
  • Xiamen:
    • liōng - literary;
    • nn̄g - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (12)
Final () (105)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter nrjangH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɳɨɐŋH/
Pan
Wuyun
/ɳiɐŋH/
Shao
Rongfen
/niɑŋH/
Edwin
Pulleyblank
/ɳɨaŋH/
Li
Rong
/niaŋH/
Wang
Li
/nĭaŋH/
Bernard
Karlgren
/ni̯aŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
niàng
Expected
Cantonese
Reflex
noeng6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13617
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*naŋs/

Definitions

edit

 
豆腐 (tofu stuffed with meat)
  1. to brew; to ferment
  2. (of bees) to make (honey)
  3. to lead to; to result in
  4. to stuff (a stuffing made of meat, fish, shrimp, etc.) into a vegetable, tofu, etc. and fry or steam
  5. wine; liquor

Compounds

edit

Pronunciation 2

edit

Note:
  • nn̂g - vernacular;
  • liông - literary.

    Definitions

    edit

    1. Only used in 酒釀酒酿 (jiǔniáng), alternative form of 酒娘

    Japanese

    edit

    Shinjitai

    Kyūjitai

    Kanji

    edit

    (Jinmeiyō kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings

    edit
    • Go-on: にょう (nyō)
    • Kan-on: じょう ()
    • Kun: かもす (kamosu, 釀す)

    Korean

    edit

    Hanja

    edit

    (yang) (hangeul , revised yang, McCune–Reischauer yang, Yale yang)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese

    edit

    Han character

    edit

    : Hán Nôm readings: nhưỡng, nưỡng, nẫng, nãng

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.