Japanese

edit
Kanji in this term
くん
Grade: 4

Grade: 2
jūbakoyomi
Alternative spellings
訓讀み (kyūjitai)
訓読
 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Etymology

edit

Compound of (kun, meaning) +‎ 読み (yomi, reading). Originally referred to the meanings of Chinese words as expressed in native Japanese words or 大和(やまと)(こと)() (Yamato kotoba), as opposed to the sounds (i.e. pronunciations) to use when reading Chinese text (called 音読み (on'yomi) or 音読 (ondoku), literally “sound reading”).[1][2]

Pronunciation

edit
  • (Tokyo) んよみ [kùń'yómí] (Heiban – [0])[2][3][4]
  • IPA(key): [kɯ̟̃ᵝɰ̃jo̞mʲi]
  • Audio:(file)

Noun

edit

(くん)() (kun'yomi

  1. (linguistics) kun'yomi: a reading of a kanji that is not derived from the kanji's original pronunciation borrowed from Chinese

Usage notes

edit

Coordinate terms

edit

Based on native Japanese vocabulary:

Based on Chinese-derived pronunciations:

Verb

edit

(くん)()する (kun'yomi surusuru (stem (くん)() (kun'yomi shi), past (くん)()した (kun'yomi shita))

  1. to use the kun'yomi of a word, to read a kanji using the pronunciation of a native Japanese word

Conjugation

edit

References

edit
  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  4. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN