風吹鷄蛋殼,財散人安樂

Chinese

edit
For pronunciation and definitions of – see 風吹雞蛋殼,財散人安樂 (“[like how] wind blows eggshells apart, one is happy when wealth is lost; Don't be upset by spending or losing one's wealth.”).
(This term is a variant traditional form of 風吹雞蛋殼,財散人安樂).