Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 66 +8, 12 strokes, cangjie input 廿月人大 (TBOK), four-corner 48240, composition ⿰⿱)

  1. scatter, disperse, break up
  2. medicinal powder

Derived charactersEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 472, character 34
  • Dai Kanwa Jiten: character 13265
  • Dae Jaweon: page 825, character 18
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1465, character 15
  • Unihan data for U+6563

ChineseEdit

simp. and trad.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (16) (16)
Final () (61) (61)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sɑnX/ /sɑnH/
Pan
Wuyun
/sɑnX/ /sɑnH/
Shao
Rongfen
/sɑnX/ /sɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/sanX/ /sanH/
Li
Rong
/sɑnX/ /sɑnH/
Wang
Li
/sɑnX/ /sɑnH/
Bernard
Karlgren
/sɑnX/ /sɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
sǎn sàn
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
sǎn sàn
Middle
Chinese
‹ sanX › ‹ sanH ›
Old
Chinese
/*[s]ˤa[n]ʔ/ /*mə-sˤa[n]ʔ-s/
English scattered (adj.) scatter (v.t.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 10967 10972
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*saːnʔ/ /*saːns/
Notes

VerbEdit

  1. to scatter

AdjectiveEdit

  1. scattered

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(san) (hangeul , revised san, McCune-Reischauer san, Yale san)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(tản, tảng, tan, tởn, tán)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.
Read in another language