Egyptian
edit
Pronunciation
edit
3-lit.
- (transitive) to spew, to ejaculate, to squirt (saliva, semen, etc.) [Pyramid Texts]
- (transitive) to beget, to produce [Theban royal tombs]
Inflection
edit
Conjugation of ꜥꜣꜥ (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: ꜥꜣꜥ, geminated stem: ꜥꜣꜥꜥ
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
ꜥꜣꜥ
|
ꜥꜣꜥw, ꜥꜣꜥ
|
ꜥꜣꜥt
|
ꜥꜣꜥ
|
ꜥꜣꜥ
|
‘pseudoverbal’ forms
|
stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
ꜥꜣꜥ
|
ḥr ꜥꜣꜥ
|
m ꜥꜣꜥ
|
r ꜥꜣꜥ
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
perfect
|
ꜥꜣꜥ.n
|
ꜥꜣꜥw, ꜥꜣꜥ
|
consecutive
|
ꜥꜣꜥ.jn
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
terminative
|
ꜥꜣꜥt
|
perfective3
|
ꜥꜣꜥ
|
active + .tj1, .tw2
|
obligative1
|
ꜥꜣꜥ.ḫr
|
active + .tj1, .tw2
|
imperfective
|
ꜥꜣꜥ
|
active + .tj1, .tw2
|
prospective3
|
ꜥꜣꜥ
|
ꜥꜣꜥꜥ
|
potentialis1
|
ꜥꜣꜥ.kꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
subjunctive
|
ꜥꜣꜥ
|
active + .tj1, .tw2
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
passive
|
active
|
passive
|
perfect
|
ꜥꜣꜥ.n
|
active + .tj1, .tw2
|
—
|
—
|
perfective
|
ꜥꜣꜥ
|
active + .tj1, .tw2
|
ꜥꜣꜥ
|
ꜥꜣꜥ, ꜥꜣꜥw5, ꜥꜣꜥy5
|
imperfective
|
ꜥꜣꜥ, ꜥꜣꜥy, ꜥꜣꜥw5
|
active + .tj1, .tw2
|
ꜥꜣꜥ, ꜥꜣꜥj6, ꜥꜣꜥy6
|
ꜥꜣꜥ, ꜥꜣꜥw5
|
prospective
|
ꜥꜣꜥ, ꜥꜣꜥtj7
|
—
|
ꜥꜣꜥtj4, ꜥꜣꜥt4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
|
Alternative forms
edit
Alternative hieroglyphic writings of ꜥꜣꜥ
|
|
ꜥꜣꜥ
|
ꜥꜣꜥ
|
[Pyramid Texts]
|
[Pyramid Texts]
|
Derived terms
edit
m
- semen [Late Period]
- a kind of noxious substance that acts as a factor of illness in the belly, heart, or limbs, said to be brought about by the dead or by malevolent gods [Medical papyri]
Usage notes
edit
Compare also the later (Greco-Roman-Period) term ꜥꜥ (“spit, sweat”), perhaps to be identified with this word.
Alternative forms
edit
Alternative hieroglyphic writings of ꜥꜣꜥ
m
- (hapax) A symptom of illness relating to hair loss. The meaning of this term is uncertain. [Medical papyri]
m
- waterhole [Pyramid Texts and Coffin Texts]
Inflection
edit
Declension of ꜥꜣꜥ (masculine)
Alternative forms
edit
Alternative hieroglyphic writings of ꜥꜣꜥ
m
- (uncountable) strength, valor, potency [11th and 20th Dynasty]
- c. 2100 BCE, Tomb of Ankhtifi, quoted in Gardiner 1948:
- nj pꜣ zp ḫpr ḏr rk rꜥ m ꜥꜣꜥ n(j) ⟨ḏꜣm n⟩ mḥ jb nḫt
- It has never happened since the time of Ra through the valor of the trusty victorious ⟨recruits⟩.
Alternative forms
edit
Alternative hieroglyphic writings of ꜥꜣꜥ
|
|
|
|
|
ꜥꜣꜥy
|
ꜥꜣy
|
ꜥꜣꜥy
|
ꜥꜣy
|
ꜥꜣꜥy
|
[20th Dynasty]
|
[20th Dynasty]
|
[20th Dynasty]
|
[20th Dynasty]
|
[20th Dynasty]
|
References
edit
- “ꜥꜣꜥ (lemma ID 35160)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae[1], Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- “ꜥꜣꜥ (lemma ID 35170)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae[2], Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- “ꜥꜣꜥ (lemma ID 35180)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae[3], Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- “ꜥꜣꜥ (lemma ID 35190)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae[4], Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- “ꜥꜣꜥ (lemma ID 35140)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae[5], Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- “ꜥꜣꜥ (lemma ID 850016)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae[6], Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[7], volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 2.12, 166.15–166.18, 167.2–167.5
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 38
- Gardiner, Alan (1948) “The First Two Pages of the Wörterbuch” in The Journal of Egyptian Archaeology, Vol. 34, p. 17–18
- Lesko, Leonard, Lesko, Barbara (2002) A Dictionary of Late Egyptian, second edition, volume 1, Providence: B.C. Scribe Publications, →ISBN, page 1
- Deines, Hildegard von, Westendorf, Wolfhart (1961–1962) Wörterbuch der medizinischen Texte, volumes 1–2, Berlin: Akademie-Verlag, pages 129–133