-ska
Finnish edit
Etymology 1 edit
Suffix edit
-ska (front vowel harmony variant -skä, linguistic notation -skA)
- Forms diminutive nouns.
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Borrowed from Swedish -ska, as used in older Swedish as a suffix used to derive feminine nouns (such as sångare → sångerska, major → majorska).
Suffix edit
-ska (front vowel harmony variant -skä, linguistic notation -skA) (colloquial, archaic)
- (now humoristic) Used to transform husband's family name or title to a term for addressing or speaking of a married woman. Used especially with family names ending with -nen and titles ending -ri.
Anagrams edit
Lower Sorbian edit
Suffix edit
-ska f
- used to form the names of countries and regions
Derived terms edit
Polish edit
Etymology 1 edit
Coalesced from Proto-Slavic *-ьskaja (definite feminine relational adjective suffix). Cognate with Czech -ská, Slovak -ská; Belarusian -ская (-skaja), -ска́я (-skája); etc.
Pronunciation edit
Suffix edit
-ska
- feminine nominative singular of -ski
- forms surnames
Alternative forms edit
Derived terms edit
Descendants edit
- → English: -ska
- ⇒ Ukrainian: -ська (-sʹka), -ська́ (-sʹká); (after -л- (-l-)) -ьска (-ʹska), -ьська́ (-ʹsʹká) (influenced)
- ⇒ Carpathian Rusyn: -ьска (-ʹska), -ьска́ (-ʹská); (after a labial consonant) -ска (-ska), -ска́ (-ská) (influenced)
Etymology 2 edit
Inherited from Proto-Slavic *-ьska (genitive).
Pronunciation edit
Suffix edit
-ska
Slovak edit
Pronunciation edit
Adjective edit
-ska
Swedish edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Suffix edit
-ska f
- Signifies a female (particularly after professions and nationalities); -ess
Usage notes edit
In older practice, a husband's title suffixed with -ska formed a title for his wife. For example, the wife of a captain (kapten) would be a kaptenska ("captainess"). This practice gradually began dying out around the 1950s. See the article on du-reformen on Wikipedia for more information.