See also: ska, SKA, and skA

FinnishEdit

Etymology 1Edit

Probably -s +‎ -(k)ka.

SuffixEdit

-ska (front vowel harmony variant -skä)

  1. Forms diminutive nouns.
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Borrowed from Swedish -ska, as used in older Swedish as a suffix used to derive feminine nouns (such as sångaresångerska, majormajorska).

SuffixEdit

-ska (front vowel harmony variant -skä)

  1. (colloquial, archaic, now humoristic) Used to transform husband's family name or title to a term for addressing or speaking of a married woman. Used especially with family names ending with -nen and titles ending -ri.
    Virtanen + ‎-ska → ‎Virtaska
    pastori + ‎-ska → ‎pastorska
    kamreeri + ‎-ska → ‎kamreerska

AnagramsEdit

Lower SorbianEdit

SuffixEdit

-ska f

  1. used to form the names of countries and regions

Derived termsEdit

PolishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Inherited from Proto-Slavic *-ьskъ.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ska/
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ska

SuffixEdit

-ska

  1. feminine nominative singular of -ski
  2. forms surnames
  3. forms adjectives

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • -ska in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • -ska in Polish dictionaries at PWN

SlovakEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

-ska

  1. feminine nominative singular of -sky

SwedishEdit

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

SuffixEdit

-ska f

  1. Signifies a female (particularly after professions and nationalities).

Usage notesEdit

In older practice, a husband's title suffixed with -ska formed a title for his wife. For example, the wife of a captain (kapten) would be a kaptenska. This practice gradually began dying out around the 1950s. See the article on du-reformen on Wikipedia for more information.

Derived termsEdit

See alsoEdit