Wiktionary:Adyghe transliteration

This is the transliteration system used in Adyghe entries. It follows Gippert, J.: Caucasian Alphabet Systems Based Upon the Cyrillic Script. (TITUS) (http://titus.uni-frankfurt.de/didact/caucasus/kaukschr.pdf). The letters found only in Russian loanwords follow the scholarly transliteration for Russian, with the exception of я being transliterated as . The dialectal letters чу, гь and сӏ follow custom transliteration.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
А ‎(Ā) Б ‎(B) В ‎(V) Г ‎(Γ) Гу ‎() Гь ‎(ɡ’) Гъ ‎(Ġ) Гъу ‎(Ġ°) Д ‎(D) Дж ‎(Ǯ̍) Дз ‎(Ʒ) Дзу ‎(Ʒ°) Е ‎(E) Ё ‎(Ë) Ж ‎(Ž) Жъ ‎() Жъу ‎(Ẑ°) Жь ‎(Ž̍)
а ‎(ā) б ‎(b) в ‎(v) г ‎(γ) гу ‎() гь ‎(ɡ’) гъ ‎(ġ) гъу ‎(ġ°) д ‎(d) дж ‎(ǯ̍) дз ‎(ʒ) дзу ‎(ʒ°) е ‎(e) ё ‎(ë) ж ‎(ž) жъ ‎() жъу ‎(ẑ°) жь ‎(ž̍)
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
З ‎(Z) И ‎(I) Й ‎(J) К ‎(K) Ку ‎() Кхъ ‎(Q) Кхъу ‎() Къ ‎(Q) Къу ‎() Кӏ ‎(Č̣̍) Кӏу ‎(Kʾ°) Л ‎(L) Лъ ‎(Ł) Лӏ ‎() М ‎(M) Н ‎(N) О ‎(O) П ‎(P) Пӏ ‎() Пӏу ‎(Pʾ°)
з ‎(z) и ‎(i) й ‎(j) к ‎(k) ку ‎() кхъ ‎(q) кхъу ‎() къ ‎(q) къу ‎() кӏ ‎(č̣̍) кӏу ‎(ḳ°) л ‎(l) лъ ‎(ł) лӏ ‎() м ‎(m) н ‎(n) о ‎(o) п ‎(p) пӏ ‎() пӏу ‎(ṗ°)
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Р ‎(R) С ‎(S) Сӏ ‎(Ṣ̣) Т ‎(T) Тӏ ‎() Тӏу ‎(Tʾ°) У ‎(W) Ф ‎(F) Фӏ ‎() Х ‎(X) Ху ‎() Хъ ‎(Χ) Хъу ‎(Χ°) Хь ‎() Ц ‎(C) Цу ‎() Цӏ ‎() Ч ‎(Č)
р ‎(r) с ‎(s) сӏ ‎(ṣ̣) т ‎(t) тӏ ‎() тӏу ‎(ṭ°) у ‎(w) ф ‎(f) фӏ ‎() х ‎(x) ху ‎() хъ ‎(χ) хъу ‎(χ°) хь ‎() ц ‎(c) цу ‎() цӏ ‎() ч ‎(č)
53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Чу ‎(Č̍°) Чӏ ‎(Č̣) Чъ ‎(Č) Ш ‎(Š) Шъ ‎(Ŝ) Шъу ‎(Ŝ°) Шӏ ‎(Ṣ̂) Шӏу ‎(Šʾ°) Щ ‎(Š̍) Ъ ‎() Ы ‎(Ə) Ь ‎() Э ‎(Ă) Ю ‎(Ju) Я ‎() Ӏ ‎(ʾ) Ӏу ‎(ʾw) Ӏь ‎(ʾ’)
чу ‎(č̍°) чӏ ‎(č̣) чъ ‎(č) ш ‎(š) шъ ‎(ŝ) шъу ‎(ŝ°) шӏ ‎(ṣ̂) шӏу ‎(ṣ̂°) щ ‎(š̍) ъ ‎() ы ‎(ə) ь ‎() э ‎(ă) ю ‎(ju) я ‎() ӏ ‎(ʾ) ӏу ‎(ʾ°) ӏь ‎(՚̍)

See alsoEdit