babad
Bikol Central edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Philippine *bábad.
Pronunciation edit
Noun edit
bábad or babád (Basahan spelling ᜊᜊᜇ᜔)
Derived terms edit
Cebuano edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: ba‧bad
Noun edit
babad
Central Cagayan Agta edit
Noun edit
babad
Indonesian edit
Etymology edit
From Javanese ꦧꦧꦢ꧀ (babad, “history, chronicle”), from Old Javanese *babad,
- babad (“to clear”), from Proto-Malayo-Polynesian *bajbaj, from Proto-Austronesian *bajbaj (“loosen, untie, unwrap; unravel; to clear forest”), *-baj (“unravel, untie”). Doublet of babat.
- wwat (“to report”, literally “to present, offer”). Doublet of buat.
Pronunciation edit
Noun edit
babad (plural babad-babad, first-person possessive babadku, second-person possessive babadmu, third-person possessive babadnya)
- chronicle, annal, historical account.
- (literature) Javanese, Sundanese, Balinese, Sasak, and Madurese stories containing historical events
Synonyms edit
Further reading edit
- “babad” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Javanese edit
Romanization edit
babad
- Romanization of ꦧꦧꦢ꧀
Malay edit
Noun edit
babad (Jawi spelling بابد, plural babad-babad, informal 1st possessive babadku, 2nd possessive babadmu, 3rd possessive babadnya)
Further reading edit
- “babad” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Maranao edit
Noun edit
babad
Verb edit
babad
- to multiply
O'odham edit
Etymology edit
Cognate with Northern Tepehuan babáádai, Classical Nahuatl cueyatl.
Noun edit
babad
References edit
- Saxton, Dean, Saxton, Lucille, Enos, Susie (1983) Dictionary: Tohono Oʼodham/Pima to English, English to Tohono Oʼodham/Pima, second edition, Tucson: The University of Arizona Press
Old Javanese edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *bajbaj, from Proto-Austronesian *bajbaj (“loosen, untie, unwrap; unravel; to clear forest”), *-baj (“unravel, untie”).
Pronunciation edit
Noun edit
babad
Verb edit
babad
- to clear land
Derived terms edit
Descendants edit
Further reading edit
- "babad" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Philippine *bábad.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog)
- Rhymes: (noun) -abad, (adjective) -ad
- Syllabification: ba‧bad
Noun edit
babad (Baybayin spelling ᜊᜊᜇ᜔)
- soak; soaking (in liquid)
- prolonged stay in water (in bathing)
- (figurative) bad habit of a person (especially of a gambler, etc.)
Derived terms edit
Adjective edit
babád (Baybayin spelling ᜊᜊᜇ᜔)
- thoroughly soaked; saturated (in liquid)
- (figurative) immersed in a bad habit
References edit
- “babad”, in Pinoy Dictionary, 2010–2024