bascular
Catalan edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- IPA(key): (Central, Balearic) [bəs.kuˈla]
- IPA(key): (Valencian) [bas.kuˈlaɾ]
- Homophone: vascular
- Rhymes: -a(ɾ)
Verb edit
bascular (first-person singular present basculo, first-person singular preterite basculí, past participle basculat)
- (intransitive) to swing, to sway
- 2017 January 4, Imma Fernández, “'Contratiempo': un cadàver al llit de Mario Casas”, in El Periódico[1]:
- El jove director bascula la història entre el món urbà, amb gran protagonisme de la ciutat de Barcelona, i el rural.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation edit
Conjugation of bascular (first conjugation)
Derived terms edit
Further reading edit
- “bascular” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “bascular”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “bascular” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “bascular” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Spanish edit
Pronunciation edit
Verb edit
bascular (first-person singular present basculo, first-person singular preterite basculé, past participle basculado)
- (intransitive) to tilt, totter, move to and fro, oscillate
- 2015 July 22, Camilo Sánchez, “La tumba más acariciada de París”, in El País[2]:
- Se decía de izquierdas pero sus posiciones políticas basculaban de un lado a otro según amaneciera el día.
- (please add an English translation of this quotation)
- (intransitive) to sway, swing
Conjugation edit
Conjugation of bascular (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of bascular
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “bascular”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014