See also: brindaré

Italian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish brindar, from brindis (toast), from German bring dir's, dialectal contraction of bringe dir es, probably introduced by German mercenaries in the 16th c. Compare Portuguese brinde and Italian brindisi.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /brinˈda.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: brin‧dà‧re

Verb

edit

brindàre (first-person singular present brìndo, first-person singular past historic brindài, past participle brindàto, auxiliary avére)

  1. (intransitive) to make a toast

Conjugation

edit
edit

Anagrams

edit

Spanish

edit

Verb

edit

brindare

  1. first/third-person singular future subjunctive of brindar