See also: ceret and Ceret




Originally the iterative (durative) form of *cert, from Proto-Baltic *kerti, from Proto-Indo-European *ker- (to cut; to strike) (whence also cirst “to cut, to chop; to strike, to beat”, q.v.). The semantic evolution went from “to make fire, to burn, to heat” (probably via “to strike (wood, metal, to make) fire;” see ceri “heated stones for sauna, bath,” and also the cognate verb kurt “to make fire”) → “to feel, worry, think fierily, intensely” (probably also influenced by ķert “to catch, to grasp”, another reflex of *ker-) → “to love” (a meaning still attested for cerēt in folklore), and also “to turn one's (full) attention to something” → “to hope (for something).” Note that derived verbs often conserve the older meaning of “turning one's attention (to)”, “thinking:” atcerēties (to remember), apcerēt (to consider, to contemplate), iecerēt (to plan, to intend), sacerēt (to write, to compose).[1]




cerēt tr. or intr., 3rd conj., pres. ceru, ceri, cer, past cerēju

  1. to hope (to expect and wish for something to happen)
    cerēt uz laimi‎ ― to hope for happiness
    cerēt labāko‎ ― to hope for the best
    ceram drīz saņemt atbildi‎ ― we hope to receive a reply soon
    visi cerēja, ka laiks būs labs‎ ― all hoped that the weather would be good
    brauciens izdevies labāk, neka cerēts‎ ― the trip was more successful than (had been) hoped
    uz to nav ko cerēt‎ ― about that there is nothing to hope for
    daudz gaidīju, daudz cerēju, bet laime mani vīla‎ ― I waited long, I hoped much, but happiness deceived (= eluded) me
    es biju cerējis pavisam ko citu‎ ― I had hoped for something completely different
  2. to rely (on someone), to expect (e.g., help, from someone)
    jā, Andra tēvs stipri cerēja uz saviem “bagātiem radiem”‎ ― Yes, Andris' father strongly relied on, hoped for (help from) his “rich family”


Derived termsEdit

Related termsEdit


  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992), “cerēt”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7