See also: ceret and Ceret



Originally the iterative (durative) form of *cert, from Proto-Baltic *kerti, from Proto-Indo-European *ker- (to cut; to strike) (whence also cirst “to cut, to chop; to strike, to beat”, q.v.). The semantic evolution went from “to make fire, to burn, to heat” (probably via “to strike (wood, metal, to make) fire;” see ceri “heated stones for sauna, bath,” and also the cognate verb kurt “to make fire”) → “to feel, worry, think fierily, intensely” (probably also influenced by ķert “to catch, to grasp”, another reflex of *ker-) → “to love” (a meaning still attested for cerēt in folklore), and also “to turn one's (full) attention to something” → “to hope (for something).” Note that derived verbs often conserve the older meaning of “turning one's attention (to)”, “thinking:” atcerēties (to remember), apcerēt (to consider, to contemplate), iecerēt (to plan, to intend), sacerēt (to write, to compose).[1]




cerēt (tr. or intr., 3rd conj., pres. ceru, ceri, cer, past cerēju)

  1. to hope (to expect and wish for something to happen)
    cerēt uz laimito hope for happiness
    cerēt labākoto hope for the best
    ceram drīz saņemt atbildiwe hope to receive a reply soon
    visi cerēja, ka laiks būs labsall hoped that the weather would be good
    brauciens izdevies labāk, neka cerētsthe trip was more successful than (had been) hoped
    uz to nav ko cerētabout that there is nothing to hope for
    daudz gaidīju, daudz cerēju, bet laime mani vīlaI waited long, I hoped much, but happiness deceived (= eluded) me
    es biju cerējis pavisam ko cituI had hoped for something completely different
  2. to rely (on someone), to expect (e.g., help, from someone)
    jā, Andra tēvs stipri cerēja uz saviem “bagātiem radiem”Yes, Andris' father strongly relied on, hoped for (help from) his “rich family”


Derived termsEdit

Related termsEdit


  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992) , “cerēt”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN