Open main menu

EnglishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Middle English cristenen, cristnien, from Old English cristnian (to christen, baptise), from Old English cristen (Christen, Christian) +‎ -nian. Cognate with Dutch kerstenen (to christen), Middle Low German kristenen, kerstenen, karstenen (to christen), Danish kristne (to christen) Swedish kristna (to christen), Icelandic kristna (to christen).

PronunciationEdit

VerbEdit

christen (third-person singular simple present christens, present participle christening, simple past and past participle christened)

  1. To perform the religious act of the baptism, to baptise.
  2. (usually Christian) To name.
    • Bishop Burnet
      Christen the thing what you will.
  3. (obsolete) To Christianize.
    (Can we find and add a quotation of Jeremy Taylor to this entry?)
  4. (colloquial, usually Christian) To use for the first time.

TranslationsEdit

AnagramsEdit


DutchEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Middle Dutch cristen, variant of kersten, from Old Dutch [Term?], from Latin Christiānus, from Ancient Greek Χρῑστιᾱνός (Khrīstiānós). The current Dutch spelling has been influenced by the Latin and subsequently also the Greek words.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈkrɪs.tən/
  • (some orthodox Protestants) IPA(key): /ˈxrɪs.tən/
  • (file)
  • Hyphenation: chris‧ten

NounEdit

christen m (plural christenen, diminutive christentje n, feminine christin)

  1. Christian

Derived termsEdit

Related termsEdit