Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese bautizar, batiçar, a semi-learned borrowing from Ecclesiastical Latin, Late Latin baptīzāre (to baptise), from Ancient Greek βαπτίζω (baptízō, to immerse, plunge, baptise).

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: ba‧ti‧zar

Verb

edit

batizar (first-person singular present batizo, first-person singular preterite batizei, past participle batizado)

  1. (transitive) to baptise
  2. (transitive) to christen

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit