collage
See also: Collage
EnglishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
- (UK) IPA(key): /kɒˈlɑːʒ/, /kəˈlɑːʒ/, /ˈkɒl.ɑːʒ/
- (US) enPR: kə-läzh', kō-läzh'; IPA(key): /kəˈlɑʒ/, /koʊˈlɑʒ/
Audio (US) (file) Audio (US) (file) - Rhymes: (UK) -ɑːʒ, (US) -ɑʒ
NounEdit
collage (countable and uncountable, plural collages)
- A picture made by sticking other pictures onto a surface.
- A composite object or collection (abstract or concrete) created by the assemblage of various media; especially for a work of art such as text, film, etc.
- Richard Brautigan's novel So the Wind Won't Blow It All Away is a collage of memories.
- (uncountable) The technique of producing a work of art of this kind.
Derived termsEdit
terms derived from collage (noun)
Related termsEdit
Related terms
TranslationsEdit
picture made by sticking other pictures onto a surface
|
composite object or collection
|
art: technique of producing such a work of art
See alsoEdit
VerbEdit
collage (third-person singular simple present collages, present participle collaging, simple past and past participle collaged)
- (transitive) To make into a collage.
- collage the picture together.
See alsoEdit
- collage on Wikipedia.Wikipedia
- collage on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
AnagramsEdit
DutchEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
collage m (plural collages)
- collage (image created by placing pictures on a surface)
- collage (composite created by the assemblage of various works)
Derived termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
- → Indonesian: kolase
FrenchEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
collage m (plural collages)
Related termsEdit
DescendantsEdit
- → Dutch: collage
- → English: collage
- → Italian: collage
- → Russian: колла́ж (kolláž) (see there for further descendants)
- → Turkish: kolaj
Further readingEdit
- “collage”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle EnglishEdit
NounEdit
collage
- Alternative form of college
SpanishEdit
EtymologyEdit
Unadapted borrowing from French collage.
PronunciationEdit
NounEdit
collage m (plural collages)
Usage notesEdit
According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
Further readingEdit
- “collage”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014