Open main menu
See also: Coller

Contents

FrenchEdit

EtymologyEdit

From Ancient Greek κόλλα (kólla, glue)

PronunciationEdit

  • IPA(key): /kɔ.le/
  • (file)

VerbEdit

coller

  1. to stick, to glue
    Coller une image sur un mur.
    To stick an image on a wall

se coller

  1. (reflexive) To be sticky; to stick

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit


GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese coller, from Latin colligere, present active infinitive of colligō. Cognate with Portuguese colher and Spanish coger.

PronunciationEdit

VerbEdit

coller (first-person singular present collo, first-person singular preterite collín, past participle collido)

  1. (transitive) to grab, to seize
    Synonyms: agarrar, tomar
  2. (transitive) to pick up, to collect
    Synonyms: apañar, recoller
  3. (transitive) to catch, to capture
    Synonyms: pillar, trincar
  4. (transitive) to surprise
    Synonym: cachar
  5. (transitive) to reach
    Synonym: alcanzar
  6. (intransitive or takes a reflexive pronoun) to spoil; to get infected
  7. (intransitive, of cows) to become pregnant
  8. (transitive with para) to go to, to leave in direction to

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • coller” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • coller” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • coller” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • coller” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • coller” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Middle EnglishEdit

NounEdit

coller

  1. Alternative form of coler (collar)