colok
Hungarian
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editcolok
- nominative plural of col
Indonesian
editPronunciation
edit- (Standard Indonesian)
- Syllabification: co‧lok
Etymology 1
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
editcolok
- a torch, that is made from old cloth and so on which is twisted and dipped in oil
- a stick, or something else that is given resin or sulfur for a lamp
- a white stripe, on a black-furred dog or other animal
Verb
editcolok (active mencolok, passive dicolok)
- (transitive, rare) to torch (to illuminate or provide a place with torches)
Derived terms
editEtymology 2
editPerhaps related to the first Etymology.
Noun
editcolok
Verb
editcolok (active mencolok, passive dicolok)
- (transitive) to plug (to stop with a plug; to make tight by stopping a hole)
- (transitive) to pierce (to penetrate)
- (transitive, figurative, uncommon) to vote
- (transitive, colloquial, slang) to finger (to use the finger(s) to sexually penetrate)
Derived terms
editEtymology 3
editPerhaps a borrowing from Minangkabau.
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
editcolok
- (dialectal) dye (colourant)
- (dialectal, figurative) degree (a stage of rank or privilege)
- Synonym: (standard) derajat
Verb
editcolok (active mencolok, passive dicolok)
Etymology 4
editPerhaps a borrowing from Minangkabau.
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
editcolok
- a small boat, for catching fish that is equipped with a fishing rod, hook and a pressurized-kerosene lamp
Etymology 4
editA borrowing from Tonsea.
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
editcolok
- a fried snack of Tonsea (a region in North Sulawesi, Indonesia), made from a mixture of rice flour, palm sugar, cinnamon and eggs
Further reading
edit- “colok” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian noun forms
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian verbs
- Indonesian transitive verbs
- Indonesian terms with rare senses
- Indonesian terms with uncommon senses
- Indonesian colloquialisms
- Indonesian slang
- Indonesian terms borrowed from Minangkabau
- Indonesian terms derived from Minangkabau
- Indonesian dialectal terms
- Indonesian terms borrowed from Tonsea
- Indonesian terms derived from Tonsea