døma
Faroese edit
Etymology edit
From Old Norse dǿma, from Proto-Germanic *dōmijaną.
Pronunciation edit
Verb edit
døma (third person singular past indicative dømdi, third person plural past indicative dømdu, supine dømt)
- to judge
Conjugation edit
Conjugation of døma (group v-1) | ||
---|---|---|
infinitive | døma | |
supine | dømt | |
participle (a7)1 | dømandi | dømdur |
present | past | |
first singular | dømi | dømdi |
second singular | dømir | dømdi |
third singular | dømir | dømdi |
plural | døma | dømdu |
imperative | ||
singular | døm! | |
plural | dømið! | |
1Only the past participle being declined. |
Norwegian Nynorsk edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse dǿma. Akin to English deem.
Alternative forms edit
Verb edit
døma (present tense dømer, past tense dømde or dømte, past participle dømt, present participle dømande, imperative døm)
- to judge
- Du skal ikkje vera så ivrig etter å døma andre.
- You should not be so keen on judging others.
- to sentence
- Han vart dømt til fem år i fengsel.
- He was sentenced to five years in prison.
- (sports) to referee
- Eg har dømt fleire hundre fotballkampar.
- I have refereed hundreds of football matches.
- (sports) (by a referee) to award (e.g. a free kick, penalty kick)
Etymology 2 edit
Noun edit
døma n
References edit
- “døma” in The Nynorsk Dictionary.
Old Swedish edit
Etymology edit
From Old Norse dǿma, from Proto-Germanic *dōmijaną.
Verb edit
dø̄ma
Conjugation edit
Conjugation of dø̄ma (weak)
Descendants edit
- Swedish: döma